[00:00:00] Enter The Ninja (Explicit) - Die Antwoord [00:00:25] // [00:00:25] I I I [00:00:26] 我 我 我 [00:00:26] I am your butterfly [00:00:28] 我就是你的蝴蝶 [00:00:28] I need your protection [00:00:30] 我需要你的保护 [00:00:30] Be my samurai [00:00:31] 做我的武士吧 [00:00:31] I I I [00:00:33] 我 我 我 [00:00:33] I am your butterfly [00:00:34] 我就是你的蝴蝶 [00:00:34] I need your protection [00:00:36] 我需要你的保护 [00:00:36] Need your protection [00:00:39] 需要你的保护 [00:00:39] I'm a ninja yo [00:00:41] 我是一个忍者 [00:00:41] My life is like a video game [00:00:42] 我的生活就和电视游戏中的一样 [00:00:42] I maintain when I'm in the zone [00:00:44] 当我专心致志的时候我会保持静坐 [00:00:44] One player one life on the mic limited time yo ninja go [00:00:47] 一个玩家在有限的说唱时间里只有一种人生 忍者 上吧 [00:00:47] No f**king around I'm cutting down anyone in my path [00:00:49] 周围什么都没有 我斩断所有挡在我路途中的人 [00:00:49] Trying to f**k with my game with razor sharp lyrical throw stars [00:00:51] 我试着用歌词的锋利手里剑 继续我的歌唱游戏 [00:00:51] Here my flow's hot [00:00:52] 天啊 我的唱片销量如此之大 [00:00:52] Hostyle [00:00:53] 充满侵略性的风格 [00:00:53] Wild out of control [00:00:54] 如此狂野 失去控制 [00:00:54] Ninja skop befokte rof taal [00:00:57] 忍者才不会说出如此粗暴的语言 [00:00:57] Rough rhymes tough times [00:00:58] 未经加工的说唱 艰难困苦的时刻 [00:00:58] Met fokol kos skraal [00:01:00] 终日饥寒交迫 形容消瘦 [00:01:00] Till I hit triple seven at the atm [00:01:01] 直到有一日我ATM的钱多得就像中了老虎机的头奖一般 [00:01:01] Straight famine or feast [00:01:02] 幸运只会降临在敢于尝试的人身上 [00:01:02] When you living on the razor edge [00:01:03] 当你身处险境 [00:01:03] Stay sharp sharp [00:01:04] 仍然要坦然面对 [00:01:04] Rolling with the SOS [00:01:06] 首张专辑的成功发行 [00:01:06] High energy [00:01:07] 给我注入了高能量 [00:01:07] Never seen zef so fresh [00:01:09] 从没有看过如此新鲜的个人风格 [00:01:09] Uh when we mic check hi-tek flows flex [00:01:12] 我们的说唱验证了hi-tek的弹性风格 [00:01:12] Yo we optimistic not f**kin' depressed [00:01:15] 我们一直保持积极乐观 而不是失望沮丧 [00:01:15] We not like the rest [00:01:17] 我们和其他人不同 [00:01:17] My style is UFO [00:01:19] 我的风格就像UFO一样 [00:01:19] Totally unknown [00:01:20] 让你无从揣测 [00:01:20] You can't f**k with my new zef flow [00:01:21] 你无法阻止我全新风格的流传 [00:01:21] I'm hard to miss [00:01:22] 我很难不引起人们的注意 [00:01:22] You can't do this you can't do that [00:01:23] 不能做这个 不能做那个 [00:01:23] Yo f**kin' who said so [00:01:25] 去你的 这都是谁说的 [00:01:25] I do what I like [00:01:25] 我想做什么就做什么 [00:01:25] Too hot to handle [00:01:26] 太火辣难以掌控 [00:01:26] Too cold to hold [00:01:27] 太冰冷又难以驾驭 [00:01:27] You can't f**k with the chosen one [00:01:28] 你不可能对你的伴侣精挑细选 [00:01:28] I-I-I-I-I want the knife [00:01:29] 我 我 我 我想要刀 [00:01:29] Yo I'm a ninja [00:01:30] 我是一个忍者 [00:01:30] I I I [00:01:31] 我 我 我 [00:01:31] I am your butterfly [00:01:33] 我就是你的蝴蝶 [00:01:33] I need your protection [00:01:35] 我需要你的保护 [00:01:35] Be my samurai [00:01:36] 做我的武士吧 [00:01:36] I I I [00:01:38] 我 我 我 [00:01:38] I am your butterfly [00:01:39] 我就是你的蝴蝶 [00:01:39] I need your protection [00:01:41] 我需要你的保护 [00:01:41] Need your protection [00:01:43] 需要你的保护 [00:01:43] I I I [00:01:44] 我 我 我 [00:01:44] I am your butterfly [00:01:45] 我就是你的蝴蝶 [00:01:45] I need your protection [00:01:47] 我需要你的保护 [00:01:47] Be my samurai [00:01:49] 做我的武士吧 [00:01:49] I I I [00:01:50] 我 我 我 [00:01:50] I am your butterfly [00:01:52] 我就是你的蝴蝶 [00:01:52] I need your protection [00:01:53] 我需要你的保护 [00:01:53] Need your protection [00:01:55] 需要你的保护 [00:01:55] Ninja is poes cool [00:01:57] 忍者真的很酷 [00:01:57] But don't f**k with my game boy [00:01:58] 但是不要试图过来搅局 小伙 [00:01:58] Or I'll poes you [00:02:00] 否则我会狠狠揍你一顿 [00:02:00] Life is tough when I get stuck [00:02:01] 上当受骗的那段时光真的很艰难 [00:02:01] And my time is up I push through [00:02:03] 但是我已经熬了过去 [00:02:03] Till I break-break-break on through to the other side [00:02:05] 直到我冲破一切 完全站在另一面 [00:02:05] Fantastically poor with patience like a stalker [00:02:07] 真是无比可怜 我像个猎人般充满耐心 [00:02:07] Ninja is hardcore [00:02:09] 忍者坚不可破 [00:02:09] Been cut so deep feel no pain it's not sore [00:02:12] 我曾被深深砍伤 但我感觉不到任何疼痛 这根本不是我的弱点 [00:02:12] Don't ask for kak or you'll get what you ask for [00:02:15] 不要随便提出要求 否则你什么都得不到 [00:02:15] I'm like a wild animal in the corner [00:02:17] 我就像是一只藏在角落里的野兽 [00:02:17] Waiting for the break of dawn [00:02:18] 等待着破晓来临 [00:02:18] Trying to get through the night [00:02:19] 我努力熬过黑夜 [00:02:19] Just a man with the will to survive [00:02:20] 只是一个对生存充满着强烈渴望的男人 [00:02:20] My blades swing free [00:02:22] 我的手里剑自由飞舞 [00:02:22] Decapitate a hater [00:02:23] 将一个怀恨者直接斩首 [00:02:23] With amazing ease [00:02:25] 简单到不可思议 [00:02:25] This is not a game boy [00:02:26] 这不是一场游戏 小伙 [00:02:26] Don't play with me [00:02:28] 不要跟我耍小把戏 [00:02:28] I work my mic-saber like a wild f**king savage from the dark side danger [00:02:33] 我挥舞着我如剑一般的麦克风 就像是阴暗角落里狂野残暴的人一样 [00:02:33] Yin to the yang [00:02:35] 阴阳相对 [00:02:35] Totally hi-tek ninja's motherf**king big in Japan [00:02:38] hi-tek的武术主题完全征服了日本 [00:02:38] I seen the future but I never got nothing in my hand [00:02:41] 我看到了未来 但我并不是毫无准备 [00:02:41] Except a microphone big dreams and a plan [00:02:43] 我还有我手中的麦克风 有伟大的梦想和完美的计划 [00:02:43] Fly-talking sky-walking [00:02:45] 我的说唱会越飞越高 如同行走在天际 [00:02:45] Like a ninja [00:02:46] 就像个忍者 [00:02:46] I I I [00:02:47] 我 我 我 [00:02:47] I am your butterfly [00:02:49] 我就是你的蝴蝶 [00:02:49] I need your protection [00:02:50] 我需要你的保护 [00:02:50] Be my samurai [00:02:52] 做我的武士吧 [00:02:52] I I I [00:02:53] 我 我 我 [00:02:53] I am your butterfly [00:02:55] 我就是你的蝴蝶 [00:02:55] I need your protection [00:02:57] 我需要你的保护 [00:02:57] Need your protection [00:02:58] 需要你的保护 [00:02:58] I I I [00:03:00] 我 我 我 [00:03:00] I am your butterfly [00:03:01] 我就是你的蝴蝶 [00:03:01] I need your protection [00:03:03] 我需要你的保护 [00:03:03] Be my samurai [00:03:05] 做我的武士吧 [00:03:05] I I I [00:03:06] 我 我 我 [00:03:06] I am your butterfly [00:03:07] 我就是你的蝴蝶 [00:03:07] I need your protection [00:03:09] 我需要你的保护 [00:03:09] Need your protection [00:03:11] 需要你的保护 [00:03:11] F**k this is like [00:03:14] 该死的 这是 [00:03:14] The coolest song I ever heard in my whole life [00:03:18] 我这辈子听过最酷的歌了 [00:03:18] F**k all of you who said I wouldn't make it [00:03:20] 说我做不到的人都滚开吧 [00:03:20] They said I was a loser [00:03:22] 他们说我是个失败者 [00:03:22] They said I was a no-one [00:03:24] 他们说我什么都不是 [00:03:24] They said I was a f**king psycho [00:03:27] 他们说我是个神经病 [00:03:27] But look at me now all up in the interweb world wide