[00:00:00] Ghost - 라비 (Ravi) [00:00:16] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:16] Holla and holla [00:00:18] // [00:00:18] 이 트랙으로 넌 날 shout out [00:00:19] 用这首歌你让我喊出 [00:00:19] 또 팔짱 끼고 들어봐 [00:00:21] 驾着手腕听听吧 [00:00:21] 난 나를 늘 감춰왔어 인마 [00:00:23] 我一直隐藏着我自己 小子 [00:00:23] Holla and holla [00:00:24] // [00:00:24] 이 트랙으로 넌 날 shout out [00:00:26] 用这首歌你让我喊出 [00:00:26] 또 팔짱 끼고 들어봐 [00:00:28] 驾着手腕听听吧 [00:00:28] 난 나를 감춰왔어 인마 [00:00:29] 我一直隐藏着我自己 小子 [00:00:29] Click clack 니네 feed back에 [00:00:31] 咔嗒 你们的反馈中 [00:00:31] 방아쇠를 당겨 bomb blocka [00:00:33] 扣动扳机疯狂轰炸 [00:00:33] 아껴먹다가 배탈 나기보다는 [00:00:35] 估计是不舍得吃 [00:00:35] 한 입에 강하게 물어뜯는 타입 [00:00:37] 狠狠的咬下去的时候 [00:00:37] 이미 해탈의 경지에 도달한 멘탈 [00:00:39] 已经是被处决的处境 [00:00:39] 나를 찌르고 달아나봐야 [00:00:40] 解决了我之后逃跑了 [00:00:40] 미소로 답하는 보살 하회탈 [00:00:42] 用微笑来回答的河回面具菩萨 [00:00:42] 가시적인 관심이 적다며 괄시 [00:00:44] 说太过于表面化会被藐视 [00:00:44] 하시던 꼰대들을 위한 개막식 [00:00:46] 为了那些小子而展开序幕 [00:00:46] Verse cheers 잔을 올려 [00:00:48] 音乐庆祝 拿起杯子 [00:00:48] 성공을 들이켜 안주는 없어 [00:00:50] 为了成功畅饮吧 没有什么下酒菜 [00:00:50] 척하는 연기 안 해도 [00:00:51] 不用上演那虚假的演技 [00:00:51] 내 태도는 언제나 배우지 뭐 [00:00:53] 我无论何时都是演员的风姿 [00:00:53] 인간사 새옹지마 [00:00:54] 人间琐事 塞翁失马 [00:00:54] 네 잣대로 날 평가하지마 yeah [00:00:56] 不要那你的尺度来衡量我 [00:00:56] Holla and holla [00:00:57] // [00:00:57] 이 트랙으로 넌 날 shout out [00:00:59] 用这首歌你让我喊出 [00:00:59] 또 팔짱 끼고 들어봐 [00:01:01] 驾着手腕听听吧 [00:01:01] 난 나를 늘 감춰왔어 인마 [00:01:03] 我一直隐藏着我自己 小子 [00:01:03] Holla and holla [00:01:04] // [00:01:04] 이 트랙으로 넌 날 shout out [00:01:06] 用这首歌你让我喊出 [00:01:06] 또 팔짱 끼고 들어봐 [00:01:07] 驾着手腕听听吧 [00:01:07] 난 나를 감춰왔어 인마 [00:01:09] 我一直隐藏着我自己 小子 [00:01:09] I'm a gho gho gho gho ghost ghost [00:01:12] 我就是鬼魅幽灵 [00:01:12] I'm a gho gho gho gho ghost ghost [00:01:16] 我就是鬼魅幽灵 [00:01:16] 네 영혼을 훔쳐서 [00:01:17] 你的灵魂已被偷走 [00:01:17] Rockin' gold chain n roll' [00:01:19] 甩着金链 疯狂摇摆 [00:01:19] 나를 감춰왔지만 이제 빛을 보게 될 거야 곧 [00:01:25] 虽然隐藏了但是现在我马上就要光芒闪烁了 [00:01:25] 흑 또는 백 white or black [00:01:27] 黑 白 [00:01:27] 중용 따위 없는 사회 [00:01:28] 不分中庸的社会 [00:01:28] 호 혹은 불호로 갈려버리기에 [00:01:30] 或者用佛号来遮盖 [00:01:30] 현실에 맞서서 호되게 still ballin' [00:01:32] 被现实冲击之后变得更强大 [00:01:32] 나를 니들의 놀림거리라고 착각하더니 [00:01:35] 我被你们误认为是胡闹 [00:01:35] 끝내 동공이 풀리고 귀가 선채로 꼴림 [00:01:38] 最后瞳孔变大 身体跟着抖动 [00:01:38] 확실히 다르다는 평가로 [00:01:40] 变得明确的评价 [00:01:40] 내 별들의 가치를 높이는 게 나의 꿈 [00:01:41] 我的梦想就是让我的星星变得更高 [00:01:41] 입에 개 거품 물고 덤벼봐라 [00:01:43] 嘴里吐着泡沫拼搏吧 [00:01:43] 발악하며 갈망하는 [00:01:44] 挣扎着 渴望着 [00:01:44] 나의 멘탈을 죽여봐라 [00:01:45] 试试看把我摧毁 [00:01:45] 입만 뻐금거리며 밤마다 불금 [00:01:48] 吧嗒着嘴的话 每天都是火热的周五 [00:01:48] 본능에 충실함에도 불구하고 404

404,您请求的文件不存在!