[00:00:00] The Wave - Blake Shelton [00:00:06] // [00:00:06] Written by:Josh Osborne/Ross Copperman [00:00:12] // [00:00:12] We were talking on a boardwalk [00:00:15] 我们在木板路上边走边聊 [00:00:15] We were lit up when the lights came down [00:00:18] 当灯光暗下来 我们激情四射 [00:00:18] So we drifted toward the music [00:00:21] 所以我们在音乐中尽情畅游 [00:00:21] And you kissed me as the sound [00:00:24] 随着动人的旋律 你亲吻了我 [00:00:24] Of my favorite band was playing [00:00:27] 耳边响起我最爱的乐队的歌曲 [00:00:27] But I couldn't hear them 'cause my heart [00:00:30] 但我什么都听不到 因为我的心 [00:00:30] Was beating loud and out of rhythm [00:00:33] 正在怦怦直跳 已经乱了节奏 [00:00:33] As you drowned out all the dark [00:00:36] 当你沉溺在这无边的黑暗中 [00:00:36] I was a boat trapped in a bottle [00:00:39] 我就像困在瓶子里的小船 [00:00:39] Dying for water [00:00:41] 渴望在海上漂流 [00:00:41] You were the ocean [00:00:42] 你是那无尽海洋 [00:00:42] I was a compass that couldn't find heaven [00:00:45] 而我是找不到方向的指南针 [00:00:45] I didn't know how bad I was broken [00:00:48] 我不知道自己已经支离破碎 [00:00:48] I was castaway with no land [00:00:51] 我是个无家可归的流浪者 [00:00:51] I drew a broken heart in the sand [00:00:54] 我在沙滩上画下一颗破碎的心 [00:00:54] And you were the wave the wave the wave [00:00:58] 而你就是那海浪 海浪 海浪 [00:00:58] That washed it all [00:01:00] 将一切都冲走 [00:01:00] That washed it all away [00:01:07] 将一切都冲得一干二净 [00:01:07] We talked for a couple of hours [00:01:10] 我们聊了几个小时 [00:01:10] We got salt all over our jeans [00:01:13] 我们浑身都出了汗 [00:01:13] And we laughed about forever [00:01:16] 我们笑着说永远 [00:01:16] What the hell did that really mean [00:01:19] 那到底是什么意思 [00:01:19] And all of a sudden thanks to you [00:01:22] 突然之间 一切都因为你 [00:01:22] My favorite color is blue [00:01:26] 蓝色变成了我的最爱 [00:01:26] I never saw you coming [00:01:28] 你悄悄走近我身边 [00:01:28] Sweet salvation in and I never knew [00:01:31] 甜美的救赎 我从未知晓 [00:01:31] I was a boat trapped in a bottle [00:01:35] 我就像困在瓶子里的小船 [00:01:35] Dying for water [00:01:36] 渴望在海上漂流 [00:01:36] You were the ocean [00:01:38] 你是那无尽海洋 [00:01:38] I was a compass that couldn't find heaven [00:01:41] 而我是找不到方向的指南针 [00:01:41] I didn't know how bad I was broken [00:01:44] 我不知道自己已经支离破碎 [00:01:44] I was castaway with no land [00:01:47] 我是个无家可归的流浪者 [00:01:47] I drew a broken heart in the sand [00:01:50] 我在沙滩上画下一颗破碎的心 [00:01:50] And you were the wave the wave the wave [00:01:53] 而你就是那海浪 海浪 海浪 [00:01:53] That washed it all [00:01:55] 将一切都冲走 [00:01:55] That washed it all away [00:02:09] 将一切都冲得一干二净 [00:02:09] I was a town closed for wind [00:02:12] 我是一座受狂风侵袭的小镇 [00:02:12] I was a Ferris wheel with the light burnt out [00:02:15] 我是一座灯火通明的摩天轮 [00:02:15] 'Til you came along [00:02:18] 直到你来到我身边 [00:02:18] When you came along [00:02:21] 当你来到我身边 [00:02:21] I was a boat trapped in a bottle [00:02:24] 我就像困在瓶子里的小船 [00:02:24] Dying for water [00:02:25] 渴望在海上漂流 [00:02:25] You were the ocean [00:02:27] 你是那无尽海洋 [00:02:27] I was a compass that couldn't find heaven [00:02:30] 而我是找不到方向的指南针 [00:02:30] I didn't know how bad I was broken [00:02:33] 我不知道自己已经支离破碎 [00:02:33] I was castaway with no land [00:02:36] 我是个无家可归的流浪者 [00:02:36] I drew a broken heart in the sand [00:02:39] 我在沙滩上画下一颗破碎的心 [00:02:39] And you were the wave the wave the wave