[00:00:00] Atlas - Luke Christopher (卢克·克里斯托弗) [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Luke Christopher [00:00:28] // [00:00:28] Atlas said he's dropping the world tonight [00:00:31] 阿特拉斯说 今晚 他要放下肩上扛着的整个世界 [00:00:31] We deserve a couple of days [00:00:35] 应该再宽限我们几天 [00:00:35] People wanting diamonds and pearls in life [00:00:38] 人们的一生都在追求钻石和珍珠 [00:00:38] I guess he couldn't handle the weight [00:00:41] 我想 他也无法承受这个重量 [00:00:41] Who do you run to when the world beneath is gone [00:00:53] 当天空之下的世界走向毁灭时 你会向谁求助 [00:00:53] Cause there's plenty good homes for the wicked here [00:00:56] 因为世界总是对邪恶之人诸多包容 [00:00:56] And money does grow on trees [00:00:59] 而钱也可以不劳而获 [00:00:59] And the people looking up for the answers here [00:01:03] 人们不知疲倦地追寻答案 [00:01:03] When the truth is lying at your feet [00:01:07] 其实真相就在你的脚下 [00:01:07] All that's here is you and me [00:01:14] 这里只有你和我 [00:01:14] Michelangelo did the Sistine [00:01:17] 米开朗基罗为西斯汀教堂作画 [00:01:17] 2 PAC is living down in south Jamaica [00:01:21] 说唱歌手2PAC住在牙买加南部 [00:01:21] When I'm gone I know you gon miss me [00:01:24] 我知道我离开后 你们会想我的 [00:01:24] They like how you gon say that for you even make it [00:01:26] 他们喜欢你的说话方式 你甚至成功做到了 [00:01:26] How you gon dream so f**king big [00:01:28] 你的梦想为何能如此伟大 [00:01:28] Who you the f**king savior [00:01:30] 你是哪位救世主 [00:01:30] You need a lover or a hater either one could tame ya [00:01:33] 你需要一个情人或者恨你的人 只要能驯服你就可以 [00:01:33] You need some hard time in a school [00:01:35] 在学校里的你 需要一段艰苦的日子 [00:01:35] You need some pharmaceuticals [00:01:36] 你需要一些药 [00:01:36] You need somebody who ain't you to come swoop and save ya [00:01:39] 你需要一个除你之外的人扑向你 拯救你 [00:01:39] I need that f**king bass up [00:01:41] 我需要把低音调高 [00:01:41] I need that James Blake up [00:01:43] 我需要让James Blake嗨起来 [00:01:43] I'm out here singing like a rooster I hope someone wakes up [00:01:46] 我在这里 像公鸡打鸣一样地唱着歌 我希望有人能被我唤醒 [00:01:46] I need some earmuffs when I hear you say go get that paper [00:01:49] 当我听到你说 抢走那些钱时 我需要一个耳罩 [00:01:49] I'ma get it anyway but I ain't tryna hear that [00:01:53] 不管怎样我听懂了 但我不是故意要听到的 [00:01:53] I don't do them cliches [00:01:54] 我不会用那些陈腔滥调唱歌 [00:01:54] I don't do them replays [00:01:56] 我不会录制回放 [00:01:56] We don't do what you do [00:01:57] 我们才不做你干的那些事 [00:01:57] Cause you follow with we say [00:02:04] 因为你就只会邯郸学步 我们说 [00:02:04] Atlas said he's dropping the world tonight [00:02:07] 阿特拉斯说 今晚 他要放下肩上扛着的整个世界 [00:02:07] We deserve a couple of days [00:02:11] 应该再宽限我们几天 [00:02:11] People wanting diamonds and pearls in life [00:02:14] 人们的一生都在追求钻石和珍珠 [00:02:14] I guess he couldn't handle the weight [00:02:17] 我想 他也无法承受这个重量 [00:02:17] Who do you run to when the world beneath is gone [00:02:29] 当天空之下的世界走向毁灭时 你会向谁求助 [00:02:29] Cause there's plenty good homes for the wicked here [00:02:32] 因为世界总是对邪恶之人诸多包容 [00:02:32] And money does grow on trees [00:02:35] 而钱也可以不劳而获 [00:02:35] And the people looking up for the answers here [00:02:39] 人们不知疲倦地追寻答案 [00:02:39] When the truth is lying at your feet [00:02:42] 其实真相就在你的脚下 [00:02:42] But as soon as that sky has fallen