[00:00:00] I Will Carry On - Transient [00:00:07] // [00:00:07] Why do I waste my time [00:00:10] 为何我要浪费时间 [00:00:10] Running circles around [00:00:13] 兜着圈子跑 [00:00:13] Two infinite parallel lines [00:00:19] 你我本是两条无穷延伸的平行线 [00:00:19] If I could go back [00:00:20] 如果我能回到过去 [00:00:20] To where I started from [00:00:24] 回到一开始的地方 [00:00:24] Would I have been better off without [00:00:29] 我会变得更好吗 [00:00:29] All the heart that I put in [00:00:36] 如果我不曾把心放在你身上 [00:00:36] Is it really better [00:00:38] 陷入爱情而后迷失自我 [00:00:38] To have loved and lost [00:00:44] 比起从来不曾爱过 [00:00:44] Than to have never loved at all [00:00:50] 真的更好吗 [00:00:50] I haven't learned one single thing [00:00:53] 我犯下许多错误 [00:00:53] From all my mistakes [00:00:56] 却未从中学到分毫 [00:00:56] And even if I did [00:00:59] 即便我有所领悟 [00:00:59] It wouldn't make a difference now [00:01:08] 如今也无济于事 [00:01:08] It's much too late [00:01:10] 要装作我还好 [00:01:10] To pretend I'm doing fine [00:01:17] 也为时过晚 [00:01:17] There's no one [00:01:18] 我能责怪的 [00:01:18] I can blame but myself [00:01:27] 只有我自己 [00:01:27] Looking back I couldn't change anything [00:01:33] 回首往事 我什么也无法改变 [00:01:33] Not even if I wanted to [00:01:38] 即便我想要改变 [00:01:38] Changing the past couldn't turn your heart [00:01:43] 改变过去也无法 [00:01:43] From what you'd have it do [00:01:50] 扭转你的心意 [00:01:50] I'm not afraid to be alone or cast out [00:01:56] 我不怕孤身一人 也不怕被放逐 [00:01:56] At least then I can think this through [00:02:02] 至少我可以想想清楚 [00:02:02] It's somewhat freeing [00:02:03] 反而感到自由 [00:02:03] When you realize [00:02:07] 当你意识到 [00:02:07] That you have no ties [00:02:09] 你与这世界 [00:02:09] To this earth [00:02:15] 并无瓜葛 [00:02:15] Please Lord don't let me feel tied [00:02:19] 主啊 我恳求你 不要让我 [00:02:19] Down to this earth [00:02:29] 为世俗所约束 [00:02:29] Don't let me feel tied [00:02:30] 不要让我 [00:02:30] Down to this earth [00:02:35] 为世俗所约束 [00:02:35] Sever all my ties [00:02:38] 切断所有 [00:02:38] To this world and I [00:02:41] 我与这世界的联系 [00:02:41] Swear I'll be alright [00:02:44] 我发誓我会好好的 [00:02:44] With no end in sight [00:02:47] 这路没有尽头 [00:02:47] I will carry on [00:02:50] 我会好好过 [00:02:50] Even if it's alone [00:02:53] 即便我孤身一人 [00:02:53] I'm sure I'll be fine [00:02:56] 我会好好的 [00:02:56] Just a little more time [00:02:59] 只是还需要一点时间 [00:02:59] After all I've seen [00:03:02] 我已见过太多 [00:03:02] After all I've heard [00:03:04] 我已听过太多 [00:03:04] I've been through nothing [00:03:07] 我曾历经虚无 [00:03:07] Have not experienced anything [00:03:10] 历经虚无 [00:03:10] I'm sure I've been selfish [00:03:14] 我曾自私狭隘 [00:03:14] I've certainly been weak [00:03:16] 我曾胆小懦弱 [00:03:16] It's so hard to be strong [00:03:19] 故作坚强太难了 [00:03:19] God I'm only a man [00:03:45] 主啊 我不过是个凡人 [00:03:45] I don't want to die alone [00:03:53] 我不愿独自死去 [00:03:53] I don't want to move on [00:04:01] 我不愿继续下去 [00:04:01] I've heard the thing to do [00:04:04] 要做的只剩下 [00:04:04] Is swallow my pride [00:04:08] 忍辱偷生 [00:04:08] So here I am on the floor [00:04:13] 此刻我站在这里 [00:04:13] 'Cause I can't take this any more [00:04:24] 因为我再也无力承受 [00:04:24] I don't want to die alone [00:04:33] 我不愿独自死去 [00:04:33] But I want to go home [00:04:40] 我想要回到故园 [00:04:40] If this is the way it has to be 404

404,您请求的文件不存在!