[00:00:00] The Mighty Sven - Robin Williams/Hank Azaria [00:00:01] // [00:00:01] Ear-rik [00:00:04] // [00:00:04] Ear-rik [00:00:06] // [00:00:06] Ear-rik Ear-rik Ear-rik [00:00:12] // [00:00:12] Ear-rik [00:00:14] // [00:00:14] Ear-rik [00:00:17] // [00:00:17] Ear-rik [00:00:25] // [00:00:25] He was the last of a noble penguin race [00:00:28] 他是最后一只贵族种族企鹅 [00:00:28] Whose world collapsed at a rapid pace [00:00:30] 他的世界快速倒塌 [00:00:30] The power to fly was my saving grace [00:00:33] 能飞翔是我的长处 [00:00:33] The Mighty Sven [00:00:36] 麦特斯文 [00:00:36] Papa Oom Mow Mow [00:00:37] 爸爸 [00:00:37] From his pretty lips [00:00:38] 从漂亮的嘴唇说出 [00:00:38] With his stylish swoops [00:00:39] 带着他时髦的俯冲 [00:00:39] And his triple flips [00:00:41] 和他的三转空翻 [00:00:41] I alone escaped the apocalypse [00:00:44] 我孤独地逃离 [00:00:44] The Mighty Sven [00:00:47] 麦特斯文 [00:00:47] He journeyed far without a rest [00:00:52] 他毫不停歇地旅行 [00:00:52] Those fightin' titans [00:00:53] 这些巨型导弹 [00:00:53] Were a heck of a test [00:00:54] 是严格的试验 [00:00:54] But even they couldn't take him down [00:00:57] 但是依然不能阻止他前行 [00:00:57] 'Cause none could match The guts and grit of Sven [00:01:02] 因为没有谁能比得上他的魄力和勇气 [00:01:02] Erik: Sven [00:01:03] Sven [00:01:03] Guts and grit [00:01:05] 勇气和魄力 [00:01:05] Guts and grit [00:01:07] 勇气和魄力 [00:01:07] He met the aliens who ruled the seas [00:01:09] 他遇见管理海洋的外星人 [00:01:09] They took one look at him [00:01:11] 他们看他一眼 [00:01:11] And fell to their knees [00:01:13] 开始捕捉他 [00:01:13] They restored him [00:01:15] 他们救他 [00:01:15] They adorned him [00:01:18] 他们装饰他 [00:01:18] And they adored him [00:01:24] 他们崇拜他 [00:01:24] Then destiny showed its [00:01:27] 于是命运显示 [00:01:27] I'm sorry I'm sorry [00:01:29] 对不起 [00:01:29] Sven: Oh it's okey-dokey Don't keep it inside [00:01:32] 没事,不要放在心上 [00:01:32] Let it out [00:01:34] 让它走 [00:01:34] Sing it out [00:01:37] 唱着歌走 [00:01:37] Then destiny showed [00:01:40] 于是命运显示 [00:01:40] Its kindest face [00:01:42] 一张和蔼的脸 [00:01:42] When I was lost in the darkest place [00:01:47] 当我走失在黑暗的地方 [00:01:47] Before I drew my final breath [00:01:52] 在我描绘最后一秒之前 [00:01:52] He delivered me [00:01:53] 他救了我 [00:01:53] From the thick black death [00:01:58] 从恐怖的黑死病 [00:01:58] Bathed and fluffed All pleasures bestowed [00:02:01] 给所有的沉溺和错误赋予快乐 [00:02:01] I didn't want to end it [00:02:04] 我不想停止它 [00:02:04] They covered me in a protective robe [00:02:07] 他们给我盖上防护长袍 [00:02:07] There I stood before him [00:02:12] 我站在他面前 [00:02:12] Resplendent [00:02:36] 光辉的 [00:02:36] As I was learning the alien speak [00:02:42] 当我学习外星人的说话 [00:02:42] Sven had a higher truth to seek [00:02:48] 斯文要寻找更高的真理 [00:02:48] Who knows what he saw [00:02:50] 谁知道他看见了什么 [00:02:50] In that mystic light [00:02:57] 神秘的灯光 [00:02:57] Sven: Svensei I've seen our future [00:03:05] 斯文森,我已看到我们的未来 [00:03:05] Lovelace: What [00:03:05] 什么 [00:03:05] Sven: Ja it's calling to me [00:03:06] 军官正在叫我 [00:03:06] Lovelace: Yeah [00:03:07] 是吗 [00:03:07] Sven: It says "Sven Sven go that way Quickly " [00:03:10] 他在说斯文,走那边,快 [00:03:10] Lovelace: I'm with you [00:03:12] 我和你一起 [00:03:12] The Mighty Sven [00:03:14] 麦特斯文 [00:03:14] Oh my sweet eyes [00:03:15] 我的眼 [00:03:15] He flies [00:03:17] 他飞起来了 [00:03:17] The Mighty Sven [00:03:21] 麦特斯文 [00:03:21] And so he came [00:03:22] 他来了 [00:03:22] To this far far shore [00:03:25] 遥远的海滨 [00:03:25] To shine his gifts upon us all 404

404,您请求的文件不存在!