[00:00:01] ドリアン少年 - NMB48 [00:00:01] 作词:秋元康 作曲:藤本貴則 [00:00:18] Hey! Hey! Hey! Fu! Fu! [00:00:31] Hey! Hey! Hey! Fu! Fu! [00:00:31] 大好きな彼の写真 [00:00:34] 当我给朋友们看 [00:00:34] 友達に見せた瞬間 [00:00:38] 我最喜欢的人的照片时 [00:00:38] 「ありえないでしょ!」 [00:00:39] 「开玩笑的吧!」 [00:00:39] 「趣味が悪い!」と [00:00:41] 「你眼光也太差了吧!」 [00:00:41] どん引きされたよ [00:00:44] 引来一阵冷场 [00:00:44] こんなにカッコいい男(ひと)は [00:00:47] 这么帅气的男生 [00:00:47] 絶対 どこにもいない [00:00:51] 简直是稀有动物 [00:00:51] 自慢しようと思ってたのに [00:00:52] 我还想着好好骄傲一下 [00:00:52] めっちゃ攻撃! [00:00:54] 没想到却是一大轮吐槽! [00:00:54] 子どもの頃から ちょっと変わってた [00:01:06] 我从小时候起 就和别人不太一样 [00:01:06] キャンディーより(チョコより) [00:01:10] 比起糖果(比起巧克力) [00:01:10] ケーキより(好きなのは) [00:01:14] 比起蛋糕(更喜欢) [00:01:14] ほやの塩辛 [00:01:19] 带点咸辣的味道 [00:01:19] イケメンもブサイクも紙一重 [00:01:22] 丑男和帅哥不过一线之差 [00:01:22] 女の子 それぞれの理想系 [00:01:25] 每个女生都有自己的理想型 [00:01:25] みんなから見向きされなくたって [00:01:28] 就算其他人连一眼也不愿多看 [00:01:28] 私だけのプリンス [00:01:32] 你是专属于我的王子 [00:01:32] ブサイクもイケメンも同じこと [00:01:35] 丑男和帅哥其实都一样啦 [00:01:35] そう恋に落ちちゃえばブラインド [00:01:38] 恋爱的时候每个人都是瞎子 [00:01:38] 誰が何と言ってもゾッコン [00:01:42] 不管谁说什么都没有用 [00:01:42] だって彼はオンリーワン [00:01:45] 因为他就是我的唯一一个 [00:01:45] 私がハマったドリアン少年 [00:02:01] 让我深深着迷的榴莲少年 [00:02:01] 実際 会わせてみたら [00:02:05] 只要好好见一面 [00:02:05] 彼の魅力がわかるわ [00:02:08] 就会明白他的魅力所在 [00:02:08] みんなフリーズ 口はあんぐり [00:02:11] 大家快请来呀 见面的瞬间所有人却 [00:02:11] 目が点だった [00:02:14] 目瞪口呆 [00:02:14] そんなにイケてないかな [00:02:18] 真的一点都不帅吗 [00:02:18] 疑われたそのセンス [00:02:21] 大家都让我赶紧去看个眼科 [00:02:21] 私の中じゃ欠点のない [00:02:24] 可是在我心中他的确完美无缺 [00:02:24] 夢の恋人 [00:02:28] 就是我梦想的恋人啊 [00:02:28] バースデープレゼント [00:02:34] 今年的生日礼物 [00:02:34] おねだりしたのは [00:02:37] 我做梦也想要的 [00:02:37] ドールとか(ぬいぐるみ) [00:02:41] 不是洋娃娃(不是熊玩偶) [00:02:41] ドレスより(欲しかった) [00:02:44] 也不是小洋装(真正想要的是) [00:02:44] 高枝バサミ [00:02:49] 能剪下你的心的剪刀 [00:02:49] ねこまたぎ ねこまたぐ スルーする [00:02:52] 你是连猫也不愿意吃的鱼 人们只是默默路过 [00:02:52] 女の子 手出さない珍味系 [00:02:55] 你就是传说中女孩子连一眼也不会看的怪味系 [00:02:55] 美味しくないお魚も骨だけでも [00:02:59] 就算鱼儿不美味 只剩下骨头 [00:02:59] 残りものはトレジャー [00:03:02] 这盘残羹对我来说也是宝藏 [00:03:02] ねこまたぎ ねこまたぐ 無視できない [00:03:05] 你是连猫也不愿意吃的鱼 我却不能视若无睹 [00:03:05] 気になってしまうのは本能ね [00:03:08] 是身体本能让我如此在乎你 [00:03:08] 自分の勘を信じよう 正しいと… [00:03:13] 我想相信自己的直觉 它一定是正确的... [00:03:13] みんなが好きじゃなくたって [00:03:15] 就算每个人都说不喜欢 [00:03:15] 私にとってはドリアン少年 [00:03:35] 你还是我专属的榴莲少年