[00:00:00] Chérie! - TEAM SHACHI [00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:04] 词:SAKRA [00:00:09] // [00:00:09] 曲:SAKRA [00:00:14] // [00:00:14] 编曲:CMJK [00:00:19] // [00:00:19] Chérie [00:00:22] // [00:00:22] Chérie [00:00:22] // [00:00:22] ねぇこの想い伝えたいの [00:00:28] 知道吗 我好想表白我的心 [00:00:28] かれこれもう2時間だわ [00:00:34] 想东想西的 晃眼两小时就过去了 [00:00:34] はじめてですね [00:00:37] 这是第一次哦 [00:00:37] あなたでいっぱいだよ [00:00:41] 你占据我的脑海 [00:00:41] 恋は意地悪ね [00:00:47] 恋爱真爱捉弄人 [00:00:47] 今日こそ想い [00:00:50] 不知道今天 [00:00:50] 云えるのかな? [00:00:54] 能否说出这份情意? [00:00:54] 「好きです」いや [00:00:56] “我喜欢你”不对 [00:00:56] そんなまさかね [00:00:59] 这样是不行的吧 [00:00:59] 下書きだけで閉じ込めた告白は [00:01:06] 封锁在输入栏里的告白 [00:01:06] 時に流れてく [00:01:13] 总有一天会被流逝的时光抹去 [00:01:13] 春めいた日差し浴び輝いて pop star [00:01:19] 沐浴着明媚春光 绽放光彩的pop star [00:01:19] 透明な自分「さよなら」を [00:01:24] 和存在感稀薄的自己 [00:01:24] 告げましょう [00:01:28] 说声再见 [00:01:28] Chérie 乙女の夢 [00:01:30] 少女的梦想 [00:01:30] ルージュの桜咲き誇れ [00:01:34] 红色的樱花盛情怒放吧 [00:01:34] あなた気づいてないでしょう? [00:01:38] 想必你丝毫没有察觉吧? [00:01:38] この気持ち [00:01:40] 我的这份小小心意 [00:01:40] Chérie 大人の距離艶めいてる [00:01:44] 成长的距离 着上明亮的色彩 [00:01:44] くちびるピュアピュア [00:01:47] 嘴唇澄澈透亮 [00:01:47] 今日の私このキラメキ [00:01:50] 今天的我如此光芒四射 [00:01:50] 太陽のせいじゃない [00:01:59] 绝对不是因为太阳光 [00:01:59] やわらかい風髪を撫でて [00:02:06] 和煦的清风轻抚我的发 [00:02:06] いつもの街ピンクに染めた [00:02:12] 平日的街道染上粉红色 [00:02:12] 歩き慣れた道も違って見える [00:02:19] 经常走的这条路 在眼中也如此与众不同 [00:02:19] 春のいたずらね [00:02:25] 这都是春天的恶作剧吧 [00:02:25] キラめいた世界へと [00:02:28] 朝着熠熠生辉的世界 [00:02:28] 飛び出して pop star [00:02:31] 飞奔而出的pop star [00:02:31] 扉を開けて次の夢 [00:02:36] 推开门扉 [00:02:36] 咲かせましょう [00:02:40] 让下一次梦想盛放 [00:02:40] Chérie 乙女達は愛で色めく [00:02:43] 少女们是因为爱情 [00:02:43] 永遠の花 [00:02:46] 而五彩斑斓的永恒花朵 [00:02:46] だから気づいて欲しいの [00:02:50] 所以希望你能察觉到 [00:02:50] この気持ち [00:02:52] 我的这份小小心情 [00:02:52] Chérie 大人の距離ルージュで埋めて [00:02:56] 口红填补成长的距离 [00:02:56] 舞い上がれヒラヒラ [00:02:59] 裙摆飘扬随风起舞 [00:02:59] 今日の私きっと無敵 [00:03:02] 今天的我定是无人能敌 [00:03:02] 昨日とは違うでしょう? [00:03:06] 和昨天判若两人对不对? [00:03:06] 涙笑顔包んで舞い踊れ [00:03:12] 包裹着泪与笑翩跹起舞 [00:03:12] 季節のシャワー薄紅の雨 [00:03:18] 季节的洗礼薄红色的雨 [00:03:18] また逢える日まで [00:03:27] 直至你我重逢的那一天 [00:03:27] Chérie [00:03:34] // [00:03:34] 泣き顔は見せないよ [00:03:37] 决不在人前掉泪 [00:03:37] 嘘つきな pop star [00:03:40] 满口谎言的pop star [00:03:40] 新しい自分「よろしく」と [00:03:45] 和全新的自己 [00:03:45] 告げましょう [00:03:49] 说声请多关照 [00:03:49] Chérie 乙女の夢ルージュの桜 [00:03:52] 少女的梦想 红色的樱花 [00:03:52] 咲き誇れ [00:03:55] 盛情怒放吧 [00:03:55] あなた気づいているでしょう? [00:03:59] 想必你丝毫没有察觉吧?