[00:00:00] Unleashed - Epica [00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:02] Keep hiding [00:00:04] 继续躲 [00:00:04] All colors fading [00:00:05] 所有的色彩都渐渐消失 [00:00:05] Desiring [00:00:07] 充满渴望 [00:00:07] They're coming for me [00:00:09] 他们冲着我来了 [00:00:09] Rescinding my inspiration [00:00:13] 让我失去灵感 [00:00:13] Receding consciousness [00:00:46] 渐渐消失 [00:00:46] Back in the day I can recall that [00:00:51] 回想当初我记得 [00:00:51] My thoughts were unclouded and saint [00:00:54] 我的思想纯洁神圣 [00:00:54] There was no black state in the walls of my memory [00:01:02] 我的记忆之墙里没有黑人的身影 [00:01:02] Now there's a haze pushing me side a ways [00:01:06] 如今一片阴霾将我推开 [00:01:06] And leaving me nothing to gain [00:01:09] 让我一无所有 [00:01:09] Taking me back lurking me cold in disparity [00:01:17] 带我回到你身边让我瑟瑟发抖 [00:01:17] There was I meant to be [00:01:21] 这是我命中注定的 [00:01:21] I feel I'm lost in a dream [00:01:25] 我感觉我迷失在梦中 [00:01:25] Long for the day I can be myself [00:01:29] 渴望有一天我可以做自己 [00:01:29] When I'm free [00:01:31] 当我有空的时候 [00:01:31] When my sun has set [00:01:35] 当我的太阳落山 [00:01:35] Release my soul forever [00:01:39] 永远释放我的灵魂 [00:01:39] I have no regret to be free [00:01:47] 我不后悔重获自由 [00:01:47] I'll exists again [00:01:50] 我会重获新生 [00:01:50] No more lost endeavor [00:01:54] 别再白费力气 [00:01:54] Nothing to contain [00:01:58] 无需压抑 [00:01:58] When I'm free [00:02:05] 当我有空的时候 [00:02:05] Call and decline so it defines me [00:02:09] 给我打电话拒绝我这样就定义了我 [00:02:09] It's falling away far behind [00:02:13] 一切都渐渐远去 [00:02:13] Nothing to keep me with the time [00:02:17] 没有什么能让我跟上时间 [00:02:17] The human eye [00:02:20] 人类的眼睛 [00:02:20] Where am I meant to be [00:02:25] 我该何去何从 [00:02:25] I feel I'm lost in a dream [00:02:28] 我感觉我迷失在梦中 [00:02:28] Again and again only to be myself [00:02:32] 一次又一次只为做自己 [00:02:32] When I'm free [00:02:34] 当我有空的时候 [00:02:34] When my sun has set [00:02:38] 当我的太阳落山 [00:02:38] Release my soul forever [00:02:42] 永远释放我的灵魂 [00:02:42] I have no regret to be free [00:02:50] 我不后悔重获自由 [00:02:50] I'll exists again [00:02:54] 我会重获新生 [00:02:54] No more lost endeavor [00:02:58] 别再白费力气 [00:02:58] Nothing to contain [00:03:01] 无需压抑 [00:03:01] When I'm free [00:03:11] 当我有空的时候 [00:03:11] Time is a concept and always the first thing to fade [00:03:19] 时间是一个概念总是最先消失 [00:03:19] Hiding in a weakness something we can never retain [00:03:26] 藏在弱点里我们永远无法挽留 [00:03:26] Years are cruel they break us [00:03:28] 岁月残酷无情我们支离破碎 [00:03:28] Bringing on decay and despair [00:03:34] 带来腐朽和绝望 [00:03:34] Are we a wrong perception something we can never regainrepair [00:04:10] 我们是否有错误的认知我们永远无法弥补 [00:04:10] No one to blame facing me random [00:04:14] 怪不了任何人随意地面对我 [00:04:14] Nothing will ever explain so it reclines [00:04:21] 什么都解释不清楚所以我退缩了 [00:04:21] Where was I meant to be [00:04:25] 我该何去何从 [00:04:25] I feel I'm lost in a dream [00:04:28] 我感觉我迷失在梦中 [00:04:28] Long for the day I can be myself [00:04:33] 渴望有一天我可以做自己 [00:04:33] Free [00:04:36] 自由的 [00:04:36] When will I be unleashed [00:04:41] 我何时才能得到解脱 [00:04:41] It's not the way it should be [00:04:44] 事情不该变成这样 [00:04:44] Again and again only to be myself [00:04:48] 一次又一次只为做自己 [00:04:48] When I'm free [00:04:52] 当我有空的时候 [00:04:52] When my sun has set [00:04:56] 当我的太阳落山