[00:00:00] Back To School - Deftones [00:00:10] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:10] So run [00:00:15] 所以快逃吧 [00:00:15] Right [00:00:18] 正确的 [00:00:18] Right back to school [00:00:20] 回到学校 [00:00:20] Check it [00:00:22] 看好了 [00:00:22] Look back I sift through all the cliques [00:00:25] 回首过去我筛选了所有的帮派 [00:00:25] Roaming the halls all year making me sick [00:00:28] 一年四季在大厅里徘徊让我难受不已 [00:00:28] Why does everybody try to make the cut what [00:00:31] 为什么每个人都想做那事儿什么 [00:00:31] And when you think you know me right I switch it up [00:00:33] 当你以为你很了解我时我就改变主意 [00:00:33] Behind the wall smoking cigarettes sipping vodka [00:00:36] 躲在墙后面抽着烟喝着伏特加酒 [00:00:36] I profess to catch a cab ain't no one can stop us [00:00:39] 我说我可以搭出租车谁都挡不住我们 [00:00:39] Give me a break about some other mess [00:00:41] 给我一点喘息的机会别再胡作非为 [00:00:41] What were you [00:00:42] 你是什么 [00:00:42] Act like its everything you got [00:00:45] 装作这是你拥有的一切 [00:00:45] Push back the square [00:00:48] 让一切重来 [00:00:48] Now that you need her but you don't [00:00:54] 现在你需要她但你不需要 [00:00:54] So there you go [00:00:57] 所以就这样吧 [00:00:57] Cause back in school [00:00:59] 因为回到学校 [00:00:59] We are the leaders of it all [00:01:06] 我们是这一切的领袖 [00:01:06] Stop that quit [00:01:08] 别再这样了 [00:01:08] All that quit [00:01:09] 放弃一切 [00:01:09] Who ruined it [00:01:10] 是谁毁了这一切 [00:01:10] You did now grab a notebook and a pen [00:01:13] 你的确拿起笔记本和笔 [00:01:13] Start taking notes I'm being everyone who's on the top [00:01:15] 开始做笔记我要做个高高在上的人 [00:01:15] You think we're on the same page but oh we're not [00:01:18] 你以为我们意见一致可我们并非如此 [00:01:18] I'll be the man watch your backpack and your pencils [00:01:21] 我会做个男子汉看好你的背包和铅笔 [00:01:21] Now flippin it why you just keep it simple [00:01:24] 现在行动起来为何你只想简简单单 [00:01:24] You can't go wrong rocking the clothes coppin the stance [00:01:27] 你不会出错摇摆衣服站好姿态 [00:01:27] Cause really is everything you got [00:01:30] 因为你真的拥有一切 [00:01:30] Push back the square now that you need her [00:01:37] 现在你需要她你就把一切都抛在身后 [00:01:37] But you don't so let you go [00:01:42] 可你不肯放手 [00:01:42] Cause back in school we are the leaders of it all [00:01:51] 因为在学校的时候我们就是领袖 [00:01:51] So transpose or stop your lies [00:02:02] 所以换位思考别再说谎 [00:02:02] Its what you do [00:02:05] 这就是你的所做所为 [00:02:05] So transpose or stop your lies [00:02:14] 所以换位思考别再说谎 [00:02:14] It's what you do [00:02:16] 这就是你的所做所为 [00:02:16] Transpose or stop your lies [00:02:18] 改变你的谎言 [00:02:18] So why don't you run back to school [00:02:21] 所以你为何不回学校 [00:02:21] So why don't you run so why don't you run [00:02:30] 所以你为何不逃跑你为什么不逃跑 [00:02:30] All you are [00:02:32] 你的一切 [00:02:32] Now I'm on the next page [00:02:35] 如今我已进入下一页 [00:02:35] All you are [00:02:38] 你的一切 [00:02:38] It's time to close the book up [00:02:41] 是时候合上这本书了 [00:02:41] All you are [00:02:43] 你的一切 [00:02:43] Yeah I'm on the next page [00:02:47] 我即将开启新的篇章 [00:02:47] All you are [00:02:50] 你的一切 [00:02:50] Close the book up now [00:02:53] 合上这本书 [00:02:53] Push back the square now that you need her [00:02:59] 现在你需要她你就把一切都抛在身后 [00:02:59] But you don't so let you go [00:03:04] 可你不肯放手 [00:03:04] Cause back in school we are the leaders of it all [00:03:18] 因为在学校的时候我们就是领袖