The Other Side-朴正贤 나의 이름은 마리아 신발은 Jimmy Choo 我的名字叫玛利亚 鞋子是吉米 사무실은 22층 더 올라갈 곳도 없지 办公室是22层 不能再往上了 결혼할 시간이 없었어 관심없어 没有结婚的时间 也不关心 바쁜 일로 채워 다이어리에 채워 日程很忙 日程很忙 난 이렇게 될 줄 정말 몰랐죠 我真的不知道我会成为这样 겉보기엔 내 모습이 좋은가요? 看外表我样子很好嘛 But on the other side 외로울 땐 많아 但在另一边 孤单很多 텅빈 집에 돌아와 回到空空的房间 너무 허전해서 미칠 것 같아 太空虚好像要疯了 So think of the other side 所以在想另一边 그 누구도 모르지 谁都不清楚 모든걸 잃고 웃고 있을지 所有的都丢了 不知道有没有在笑 Oh you never know 你绝不知道 저의 이름은 마리아 작은 옥탑방에서 我的名字叫玛利亚 在小小的屋塔房里 막내까지 일곱식구 열심히 살아요 算上老末我们一家七口努力生活吧 가끔 돈이 부족하다는 건 사실이죠 有时候没钱也是事实 매일 고민이죠 항상 고민해요 每天都苦恼 经常苦恼 제가 이렇게 될 줄 정말 몰랐죠 我真的不知道我会成为这样 겉보기엔 내 모습 어떤가요? 看外表我的样子怎么样 But on the other side 但在另一边 외로울 건 없죠 하나뿐인 가족이 不孤单吧 只有一个家人 너무 사랑스러워 미칠 것 같아 非常可爱要疯了 So think of the other side 所以在想另一边 그 누구도 몰라요 不知道是谁 모든걸 이미 갖고 있을지 所有的不是已经都有了 Oh you never know 你绝不知道 (자신이 아닌 사람들이 생각하는 相信不是自己 자신에 삶이 그것이라고 믿는다면 别人想的生活 행복한지 모르겠어 그런 것이 不知道幸不幸福 这样的事 행복이라면 난 일찍이 관두겠어) 如果说幸福的话我会放开的 난 이렇게 될 줄 정말 몰랐죠 我真的不知道我会成为这样 겉보기엔 내 모습이 좋은가요? 看外表我样子很好嘛 But on the other side 但在另一边 외로울 땐 많아 텅빈 집에 돌아와 孤单很多 回到空空的房间 너무 허전해서 미칠 것 같아 太空虚好像要疯了 So think of the other side 所以在想另一边 그 누구도 모르지