[00:00:00] Vivid Midnight - Juice=Juice (ジュース=ジュース) [00:00:00] // [00:00:00] 词:児玉雨子 [00:00:01] // [00:00:01] 曲:SEION/Tasco/Tenzo [00:00:02] // [00:00:02] Vivid midnight [00:00:07] // [00:00:07] Vivid midnight midnight [00:00:11] // [00:00:11] Vivid midnight midnight [00:00:15] // [00:00:15] Vivid [00:00:16] // [00:00:16] ビビっとしたいmidnight [00:00:20] 渴望活力焕发的午夜 [00:00:20] 自信もほしいよキリない [00:00:24] 希望自信也能源源不断向我涌来 [00:00:24] ビビってんじゃない?tonight [00:00:28] 在今夜会不会感到害怕呢? [00:00:28] 綺羅星さえ冴えない [00:00:32] 甚至连闪耀的繁星也收敛光芒 [00:00:32] カワイイって [00:00:34] 只是可爱的话 [00:00:34] ちょっとつまんないな [00:00:37] 未免有些无聊 [00:00:37] だってそこらじゅうあるじゃない [00:00:42] 因为早就司空见惯习以为常了 [00:00:42] 複雑that's all [00:00:44] 这一切都很复杂 [00:00:44] わかってるの? [00:00:50] 你明白吗? [00:00:50] 甘い香りを纏っても [00:00:54] 即使被甜蜜香气缠绕 [00:00:54] よさげな服買っても [00:00:58] 即使买了流行的衣服 [00:00:58] なんかなんだか虚しいの [00:01:03] 还是会觉得 有点空虚啊 [00:01:03] ほんと意味わかんないの [00:01:07] 不知道那真正的意义 [00:01:07] 今夜おしゃれしてるけど [00:01:10] 纵使今夜打扮得光鲜亮丽 [00:01:10] 誰のための美貌なんでしょ [00:01:15] 还是为了取悦那个喜欢的人吧? [00:01:15] 優越感とあと憂鬱感 [00:01:18] 深藏内心的优越感和忧郁感 [00:01:18] それらを塗って剥いで塗って [00:01:23] 穿上又脱下 反反复复 [00:01:23] ビビっとしたいmidnight [00:01:25] 渴望活力焕发的午夜 [00:01:25] 自信もほしいよキリない [00:01:27] 希望自信也能源源不断向我涌来 [00:01:27] 美美美を美をプリーズ [00:01:31] 请让我变得更加美丽 [00:01:31] ビビっとしたいmidnight [00:01:33] 渴望活力焕发的午夜 [00:01:33] 自信もほしいよキリない [00:01:35] 希望自信也能源源不断向我涌来 [00:01:35] つまり愛がなんか足んない [00:01:44] 也就是说 爱意什么的还不够啊 [00:01:44] そんな男なんてくだんないな [00:01:48] 那样的男人 真是太过无聊 [00:01:48] ひとさまの恋愛マイスター [00:01:52] 在谈论他人的恋情时 才是恋爱大师 [00:01:52] 毎日kicking it [00:01:55] 每一天都这样消磨 [00:01:55] ダメねこれじゃあ [00:02:01] 这样下去可不行啊 [00:02:01] 当てなく街をただよって [00:02:05] 漫无目的地走在街道上 [00:02:05] スケジュール埋めてみたって [00:02:09] 想要填满空空的日程表 [00:02:09] なんかなんだか違うのよ [00:02:13] 却还是感觉 有什么不太对劲 [00:02:13] もっと満たされたいの [00:02:18] 渴望更加充实的生活 [00:02:18] 今夜も戯れたふりして [00:02:21] 今晚就让我假装嬉闹不停 [00:02:21] 強がりばかり上手くなってく [00:02:26] 唯有逞强的方式越发熟练 [00:02:26] 光沢感とあと孤独感 [00:02:29] 光泽感和孤独感 [00:02:29] それらを熱して巻いて熱して [00:02:34] 将其加热使其碰撞 反复不停 [00:02:34] ビビってんじゃない?tonight [00:02:36] 在今夜会不会感到害怕呢? [00:02:36] 綺羅星さえ冴えない [00:02:38] 甚至连闪耀的繁星也收敛光芒 [00:02:38] 美美美を美をプリーズ [00:02:42] 请让我变得更加美丽 [00:02:42] ビビってんじゃない?tonight [00:02:44] 在今夜会不会感到害怕呢? [00:02:44] 綺羅星さえ冴えない [00:02:47] 甚至连闪耀的繁星也收敛光芒 [00:02:47] いつも愛がやっぱ足んない [00:02:51] 果然这爱意 还远远不够啊 [00:02:51] ヴォリュームをあげて [00:02:53] 提高音量 [00:02:53] 踊り狂って [00:02:55] 疯狂舞动吧 [00:02:55] 月のミラーボール弾けて [00:03:00] 月光装饰的玻璃球 突然炸裂 404

404,您请求的文件不存在!