[00:00:04] All my life I've been waiting [00:00:06] 我的一生似乎都在等待 [00:00:06] For you to bring a fairy tale my way [00:00:11] 等待你给我童话般的日子 [00:00:11] Been living in a fantasy without meaning [00:00:16] 一切如梦如幻那么不真实 [00:00:16] It not okay I don feel safe [00:00:30] 这样不可以 我感觉不踏实 [00:00:30] I don't feel safe [00:00:33] 我感觉不踏实 [00:00:33] Ohhh [00:00:40] // [00:00:40] Left broken empty in despair [00:00:43] 残留着破碎而空洞的绝望 [00:00:43] Wanna breath can find air [00:00:45] 想要呼吸却找不到氧气 [00:00:45] Thought you were sent from up above [00:00:48] 虽然你不期而至 [00:00:48] But you and me never had love [00:00:50] 但是我们之间没有爱情 [00:00:50] So much more I have to say [00:00:53] 有那么多的话想说给你听 [00:00:53] Help me find a way [00:00:56] 帮我寻找一条逃生之路 [00:00:56] And I wonder if you know [00:00:59] 而且我在想你是否知道 [00:00:59] How it really feels [00:01:02] 到底是怎样一种感觉 [00:01:02] To be left outside alone [00:01:04] 独自被抛弃在外是那样孤单 [00:01:04] When it cold out here [00:01:06] 外面的世界是那么冰冷 [00:01:06] Well maybe you should know [00:01:09] 也许你应该知道 [00:01:09] Just how it feels [00:01:11] 那是怎样的一种感觉 [00:01:11] To be left outside alone [00:01:13] 独自被抛弃在外是如此孤单 [00:01:13] To be left outside alone [00:01:16] 独自被抛弃在外是如此孤单 [00:01:16] I tell ya [00:01:18] 我知道啊 [00:01:18] All my life I been waiting [00:01:20] 我的一生似乎都在等待 [00:01:20] For you to bring a fairytale my way [00:01:25] 等待你给我童话般的日子 [00:01:25] Been living in a fantasy without meaning [00:01:29] 一切如梦如幻那么不真实 [00:01:29] It not okay I don feel safe [00:01:35] 这样不可以 我感觉不踏实 [00:01:35] I need to pray [00:01:40] 我需要祈祷 [00:01:40] Why do you play me like a game [00:01:43] 你为什么要捉弄我 [00:01:43] Always someone else to blame [00:01:46] 总是责怪别人 [00:01:46] Careless helpless little man [00:01:48] 粗心无助的小男人 [00:01:48] Someday you might understand [00:01:50] 也许某天你会明白 [00:01:50] There not much more to say [00:01:53] 并没有太多言语要说 [00:01:53] But I hope you find a way [00:01:57] 但是我希望你找到一条出路 [00:01:57] Still I wonder if you know [00:02:00] 我仍想知道你是否明白 [00:02:00] How it really feels [00:02:02] 那是怎样的一种感觉 [00:02:02] To be left outside alone [00:02:05] 独自在外无依无靠 [00:02:05] When it cold out here [00:02:07] 当外面的世界那么冰冷 [00:02:07] Well maybe you should know [00:02:09] 也许你应该体会一下 [00:02:09] Just how it feels [00:02:12] 那是怎样的一种感觉 [00:02:12] To be left outside alone [00:02:14] 独自被抛弃在外是如此孤单 [00:02:14] To be left outside alone [00:02:17] 独自被抛弃在外是如此凄凉 [00:02:17] I tell ya [00:02:18] 我知道啊 [00:02:18] All my life I've been waiting [00:02:21] 我的一生似乎都在等待 [00:02:21] For you to bring a fairytale my way [00:02:26] 等待你给我童话般的日子 [00:02:26] Been living in a fantasy without meaning [00:02:31] 一切如梦如幻那么不真实 [00:02:31] It not okay I don feel safe [00:02:36] 这样不可以 我感觉不踏实 [00:02:36] I need to pray [00:02:37] 我需要祈祷 [00:02:37] Ohhh Pray [00:02:41] 祈祷 [00:02:41] Ohh Heavenly father [00:02:48] 天父啊 [00:02:48] Save me Ohhhh [00:02:52] 救救我 [00:02:52] Whoaooooaoooooo [00:02:54] // [00:02:54] And I wonder if you know [00:02:56] 我想你是否知道 [00:02:56] How it really feels [00:02:58] 那是怎样的一种感觉 [00:02:58] To be left outside alone [00:03:00] 独自在外无依无靠 [00:03:00] When it cold out here [00:03:03] 当外面的世界那么冰冷 [00:03:03] Well maybe you should know [00:03:05] 也许你应该体会一下 [00:03:05] Just how it feels