[00:00:00] Cinderella - Daughtry [00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:05] Dressed in red you're scooping litter from the cats [00:00:08] 穿着红色,你将猫仔铲走 [00:00:08] I thought we had someone for that [00:00:11] 我以为我们已经有人做这种粗活 [00:00:11] But by the looks of things you fired the maid again [00:00:14] 但看起来你又解雇了女仆 [00:00:14] Yea I confess I know the floor won't clean itself [00:00:17] 是的,我承认,我知道地板不会自我清洁 [00:00:17] And you're worried half to death [00:00:20] 你担心的半死 [00:00:20] About the things that just won't matter in the end [00:00:28] 哪怕事情没什么要紧的 [00:00:28] Take off those shoes [00:00:30] 脱下那双鞋 [00:00:30] Looks like you could really use a glass slipper [00:00:33] 看起来你真的可以穿水晶鞋 [00:00:33] Yea I know it's been a prison [00:00:35] 是的我知道那是个禁锢 [00:00:35] So once no zipper might suffice [00:00:37] 所以一旦没有拉链可能也没什么不同 [00:00:37] Come on girl I'm begging please [00:00:39] 来吧女孩,我求求你 [00:00:39] Get off your knees I got the keys [00:00:42] 快点起来,我有钥匙 [00:00:42] And I'll pick you up at midnight [00:00:45] 我将在午夜时分接你 [00:00:45] In my suit up pumpkin ride [00:00:47] 衣冠楚楚的坐在我的南瓜车里等你 [00:00:47] 'Cause you're my Cinderella [00:00:49] 因为你是我的灰姑娘 [00:00:49] We're two birds of a feather [00:00:51] 我们都是有着羽毛的鸟儿 [00:00:51] I'll even sing to you acapella [00:00:54] 我会为你唱阿卡贝拉 [00:00:54] You're so hello good looking tonight [00:00:57] 你今晚是那么的迷人 [00:00:57] My Cinderella [00:00:58] 我的灰姑娘 [00:00:58] Whenever you need some shelter [00:01:01] 无论什么时候,你需要安身之所,你都可以找我 [00:01:01] We can stand under my umbrella [00:01:03] 我们就可以站在我的伞下 [00:01:03] Together [00:01:04] 一起 [00:01:04] Need no fortune teller to see it's forever with you [00:01:10] 不需要算命先生说我们会永远在一起 [00:01:10] Oh no it's forever with you [00:01:16] 哦,是永远和你在一起 [00:01:16] Don't watch the clock [00:01:17] 不要再看钟表了 [00:01:17] I paid some dude to make it stop [00:01:20] 我付了钱给一些家伙让时钟停止 [00:01:20] But we won't worry bout tomorrow [00:01:22] 但是我们不用担心明天 [00:01:22] There's no sorrow in this fairytale I wrote [00:01:26] 我写的这童话没有悲伤 [00:01:26] I gotta say [00:01:27] 我得说 [00:01:27] You still take my breath away [00:01:29] 你仍然让我无法呼吸 [00:01:29] That look reminds me of that day [00:01:31] 你的表情让我想起了那一天 [00:01:31] You scratched your number on that yellow poster note [00:01:35] 你在黄色海报上撕下你的号码 [00:01:35] And now you're my Cinderella [00:01:38] 现在你是我的灰姑娘 [00:01:38] We're two birds of a feather [00:01:40] 我们都是有着羽毛的鸟儿 [00:01:40] I'll even sing to you acapella [00:01:42] 我会为你唱阿卡贝拉 [00:01:42] You're so hello good looking tonight [00:01:45] 今晚你是那么的迷人 [00:01:45] My Cinderella [00:01:47] 我的灰姑娘 [00:01:47] Whenever you need some shelter [00:01:49] 无论什么时候,你需要安身之所,你都可以找我 [00:01:49] We can stand under my umbrella [00:01:51] 我们就可以站在我的伞下 [00:01:51] Together [00:01:52] 我们就可以站在我的伞下 [00:01:52] Need no fortune teller to see it's forever with you [00:01:58] 不需要算命先生说我们会永远在一起 [00:01:58] Oh no it's forever with you [00:02:05] 哦,是永远和你在一起 [00:02:05] Check out those stars [00:02:06] 看着天上那些星星 [00:02:06] I picked em up one day on Mars [00:02:08] 总有一天我会把星星摘运到火星上 [00:02:08] And you thought I was at the bar [00:02:10] 你以为我是在酒吧胡说 [00:02:10] Well okay maybe there's a little truth to that [00:02:14] 好吧也许有点道理