[00:00:00] Puppet (木偶) - AURORA (奥罗拉) [00:00:20] // [00:00:20] A dancing puppet doll made of wood [00:00:25] 他是一只跳着舞的提线木偶 [00:00:25] I bet he'd run away one day if he could choose to leave or stay [00:00:30] 我敢保证 如果他能选择去留 终有一天他会逃离这里 [00:00:30] He's got a string attached to every bone [00:00:35] 但他的每个关节都被线束缚住了 [00:00:35] She's got him round her little finger so she'll never feel alone [00:00:41] 在她的操控下他灵活运转 因此她也从未感到孤单 [00:00:41] Oh sometimes I wonder did it go [00:00:44] 有时我在想 会不会发生这样的事 [00:00:44] When lots of men had caused his soul [00:00:47] 当他被众人操控着灵魂时 [00:00:47] Dreaming of a wonderland [00:00:49] 却幻想着自己误入仙境 [00:00:49] Wakes up and he's a man [00:00:51] 再次醒来时 已变成人 [00:00:51] Sometimes I wonder did it go [00:00:54] 有时我在想 会不会发生这样的事 [00:00:54] When lots of men had caused his soul [00:00:57] 当他被众人操控着灵魂时 [00:00:57] Dreaming of a wonderland [00:01:00] 却幻想着自己误入仙境 [00:01:00] Wakes up and he's a man [00:01:05] 再次醒来时 已变成人 [00:01:05] Oh taking control over another man's mind [00:01:09] 他被另一个人的思想操控着 [00:01:09] Oh taking control over another man's mind [00:01:15] 他被另一个人的思想操控着 [00:01:15] Oh taking control over another man's mind [00:01:20] 他被另一个人的思想操控着 [00:01:20] Oh taking control over his mind [00:01:25] 被他自己操控着 [00:01:25] The day of leaving her has struck his mind [00:01:30] 离开她的那天 他的思想就停滞了 [00:01:30] When he sees her smile he's hypnotized and he can't leave her behind [00:01:36] 一见她的笑容他就像着了魔 再也无法丢下她 [00:01:36] Looking to his left there's the door [00:01:41] 盯着他左手边的那扇门 [00:01:41] No need to try tried it once before [00:01:44] 没必要再去体验曾经 [00:01:44] And the bounds tied him beneath the floor [00:01:46] 让束缚他的种种教条都见鬼去吧 [00:01:46] Sometimes I wonder did it go [00:01:49] 有时我在想 会不会发生这样的事 [00:01:49] When lots of men had caused his soul [00:01:52] 当他被众人操控着灵魂时 [00:01:52] Dreaming of a wonderland [00:01:54] 却幻想着自己误入仙境 [00:01:54] Wakes up and he's a man [00:01:57] 再次醒来时 已变成人 [00:01:57] Sometimes I wonder did it go [00:01:59] 有时我在想 会不会发生这样的事 [00:01:59] When lots of men had caused his soul [00:02:02] 当他被众人操控着灵魂时 [00:02:02] Dreaming of a wonderland [00:02:05] 却幻想着自己误入仙境 [00:02:05] Wakes up and he's a man [00:02:09] 再次醒来时 已变成人 [00:02:09] Oh she's taking control over another man's mind [00:02:15] 她被另一个人的思想牵引着 [00:02:15] Oh taking control over another man's mind [00:02:20] 她被另一个人的思想牵引着 [00:02:20] Oh taking control over another man's mind [00:02:25] 她被另一个人的思想牵引着 [00:02:25] Oh taking control over his mind [00:02:54] 被他的思想牵引着 [00:02:54] When they were out to buy her wedding gown [00:02:59] 他们一同去挑选婚纱 [00:02:59] She wanted nothing but the dress over a hundred thousand pound [00:03:04] 她别无他求 只想要那条十万英镑的纱裙 [00:03:04] But what she wants she gets or she will cry [00:03:09] 只要她想要的就一定要得到 否则就会哭闹 [00:03:09] Hits the man with her umbrella [00:03:12] 任性的她气急了拿伞打他 [00:03:12] She'll continue till' he dies [00:03:15] 仿佛是要不死不休一样 [00:03:15] Sometimes I wonder did it go [00:03:18] 有时我在想 会不会发生这样的事 [00:03:18] When lots of men had caused his soul [00:03:20] 当他被众人操控着灵魂时 [00:03:20] Dreaming of a wonderland [00:03:23] 却幻想着自己误入仙境 [00:03:23] Wakes up and he's a man [00:03:25] 再次醒来时 已变成人 404

404,您请求的文件不存在!