[00:00:00] 전화번호 (电话号码) - Swings (스윙스)/버벌진트 (Verbal Jint) [00:00:31] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:31] 3년의 긴 만남 [00:00:35] 交往了长达3年 [00:00:35] 이제는 설레지 않아 [00:00:39] 现在不再心动 [00:00:39] 처음 너를 봤을 때의 [00:00:42] 连初次见到你时的 [00:00:42] 반의 반도 못하지 (못하지) [00:00:46] 一半的一半都没有 没有 [00:00:46] 다른 여자들도 [00:00:50] 也想试试 [00:00:50] 만나보고 싶어지니 [00:00:53] 和其他女人交往吗 [00:00:53] 너에게 문자를 보내 [00:00:56] 给你发了短信 [00:00:56] 우리 이제 헤어져(헤어져) [00:01:01] 我们现在分手吧 分手吧 [00:01:01] 요즘은 남자다운 척 하기 어려워 [00:01:05] 现在很难装作个男子汉 [00:01:05] 문자 하나 보내면 긴 인연도 끝 [00:01:08] 一条短信发出去 漫长的缘分也到了尽头 [00:01:08] 결국 너에게 또 전활 걸어 보고 [00:01:12] 最终又试图给你打电话 [00:01:12] 번호를 바꿨네, 너에겐 다행이야 [00:01:16] 换号码了呢 对你而言是万幸 [00:01:16] 요즘은 남자다운 척 하기 어려워 [00:01:19] 现在很难装作个男子汉 [00:01:19] 문자 하나 보내면 긴 인연도 끝 [00:01:23] 一条短信发出去 漫长的缘分也到了尽头 [00:01:23] 결국 너에게 또 전활 걸어 보고 [00:01:27] 最终又试图给你打电话 [00:01:27] 번호를 바꿨네, 너에겐 다행이야 [00:01:32] 换号码了呢 对你而言是万幸 [00:01:32] 라라라라라 [00:01:33] // [00:01:33] 라라라라라 [00:01:35] // [00:01:35] 라라라라라 [00:01:37] // [00:01:37] 라라라라라 [00:01:39] // [00:01:39] 라라라라라 [00:01:40] // [00:01:40] 라라라라라 [00:01:43] // [00:01:43] 라라라라라 [00:01:44] // [00:01:44] 라라 [00:01:46] // [00:01:46] 내 phone 속 니 photo, 지우지 못한 번호 [00:01:50] 我手机里你的照片 无法删除的号码 [00:01:50] 못 참고 전활 걸지, 근데 이미 다 바꿨어 [00:01:54] 忍不住了给你电话 可是早已换号码 [00:01:54] 찾아가지 못해, 너무 매정했기 때문에 [00:01:57] 无法去找你 因为我太无情 [00:01:57] 벌써 이게 몇번째, 내 전 애인과 그 전 애인 [00:02:01] 这已经是第几次 我的前任和他的前任 [00:02:01] 과 같은 결과 반복 됐고 아무리 체험해도 [00:02:05] 重复着相同的结果 无论如何体验 [00:02:05] 같은 기분 같은 공포, 잊으려 해도 계속 [00:02:09] 都是相同的心情 相同的恐惧 即使想要遗忘也继续 [00:02:09] 떠오르는 얼굴, 들리는 듯한 웃음 소리 [00:02:12] 浮现的面容 似乎听到的笑声 [00:02:12] 뇌 속에 종양이 있다면 모양은 물음표지 [00:02:16] 如果我的脑里有肿瘤 那模样一定是问号 [00:02:16] 너의 새 남잔, 내가 갔단 소식 듣고 [00:02:19] 你的新欢听到我离开的消息 [00:02:19] 얼마나 좋아했을까, 나보다 잘해주고 [00:02:23] 会有多高兴 他比我对你更好 [00:02:23] 난 그걸 바랬어, 널 두고 등 돌릴 때 [00:02:26] 我只愿如此 转身背对你的时候 [00:02:26] 근데 그건 어제, 지금은 혼자 남아있네 [00:02:30] 可是昨日今天 只剩我一个人 [00:02:30] 이성적인 선택, 현실적으로 난 판단했지 [00:02:34] 理想的选择 我实际地判断 [00:02:34] 결혼까진 어렵다는 거 넌 나랑 다른 애니 [00:02:38] 难以结婚这一点 你和我不是相同吗 [00:02:38] 근데 당장 괴로워 너 내 집 열쇠도 있잖아 [00:02:42] 可是又马上难过了 你连我家门的钥匙都有 [00:02:42] 개처럼 널 기다린다. 또 너처럼 잠이 안 와 [00:02:45] 我像条狗一样等着你 又像你一样睡不着 [00:02:45] 요즘은 남자다운 척 하기 어려워 [00:02:48] 现在很难装作个男子汉 [00:02:48] 문자 하나 보내면 긴 인연도 끝 [00:02:52] 一条短信发出去 漫长的缘分也到了尽头 [00:02:52] 결국 너에게 또 전활 걸어 보고 [00:02:55] 最终又试图给你打电话