ドラマツルギー (拟剧论) - りぶ (Rib) // 词:Eve // 曲:Eve // 编曲:Numa // 頭でわかっては嘆いた 理性上是明白的但还是忍不住叹气 転がってく様子を嗤った 嘲讽着那跌倒的模样 寂しいとか愛とかわかんない 这份感情是寂寞或是爱情我无法理解 人間の形は投げだしたんだ 于是舍弃了人类的样貌 抱えきれない 无法拥抱 言葉だらけの存在証明を 都是由语言组成的存在证明 この小さな劇場から出らんない 无法逃离这小小的剧场 気づいたら最後逃げ出したい 察觉过后最终还是想逃离 僕ら全員演じていたんだ 我们全体人员都出演了 エンドロールに向かってゆくんだ 朝着终幕迈进 さあ皆必死に約を演じて 来吧 拼了命地演出吧 傍観者なんていないのさ 可没有所谓的旁观者呀 ワタシなんてないの 也没有所谓的自我 どこにだって居ないよ 不在任何地方 ずっと僕は何物にもなれないで 我一直无法成为任何事物 僕ら今さあさあ喰らいあって 我们如今 来吧来吧 相互吞噬 延長戦サレンダーして 快在延长战时投降吧 メーデー淡い愛想 mayday 淡淡的情思 垂れ流し一言の愛憎 以言语构成的爱恨顺水流逝 ドラマチックな展開を 你一定期待着什么 どっか期待してんだろう 戏剧化的展开吧 君もyes yes息を呑んで 你也 yes yes 屏住呼吸 采配はそこにあんだ 指示就在那里 ヘッドショット騒ぐ想いも head shot 将骚动的思想一起 その心撃ち抜いてさあ 将这颗心以子弹击穿吧 来吧 まだ見ぬ糸を引いて 将仍旧看不见的丝线拉下 黒幕のお出ましさ 黑幕也便出现了 その目に映るのは 而那眼中映出的是 触れたら壊れてしまった 只要碰触就会崩坏 間違ってく様子を黙った 静静望着那犯错的样子 僕ら全員無垢でありました 我们全部人员都曾经清纯过啊 いつまにやら怪物なったんだ 却在不知不觉间变成了怪物 その全てを肯定しないと 但只要不去肯定这一切 前に進めないかい 就无法想往前迈进 『まあ君にきっと無理なんだ』 “嘛 反正你一定办不到啦” 『だから君には “所以你一定是 きっと無理なんだ』 办不到啦” いつのまにやら 不知何时 外野にいたんだ 站上了外野 そんなガヤばっかり 然而不停朝我而来的 飛ばしてきたんだ 只有嘲弄啊 皆必死に自分を守って 反正大家都是拼了命地保护自己 救いの手を待ってるのさ 等着谁来拯救呢 考えたくなんてないよ 我不想思考 馬鹿になっていたいもん 还是想当个白痴 ずっと僕は 我一直 何物にもなれないで 无法成为任何事物啊 だから今前線上に立って 所以现在站在前线吧 その旗は高く舞って 将那旗帜高高地挥舞起来 劣勢頼る相棒 如果陷入逆境就请求支援 言葉すら必要ないよ 不需要任何语言 ドラマチックな展開は 这戏剧化的展开 ドットヒートしてくだろう 必定会更加精彩万分吧 君もyes yes息を呑んで 你也 yes yes 屏住呼吸 再会を誓いあって 立下再次相见的誓约 ワンチャンスしかない僕の 将我那唯一一次的瞬间 一瞬をかけるのさ 给赌上去了 クライマックスみたいな 像是即将迎接剧情高潮 手に汗を握るのさ 紧握着冒汗的手 ぽつりと鳴いた 轻声低鸣 隠してきた真実は 隐藏起的真实 どこにもない 不在任何地方 嗤ってきた奴らに 一直以来嘲笑着的那些家伙 居場所はない 也失去了容身之处 思い出してぽいってして 没有能够回想起来 感情はない 或是忘记的感情 流した涙理由なんてない 流下的泪水也没有任何理由 優しさ温度も感じられない 感受不到温柔的温度 差し伸べた手に疑いしかない 对朝着自己伸出的手觉得怀疑 404

404,您请求的文件不存在!