[00:00:00] The Feel Good Drag (吃力的美妙感觉) - Anberlin [00:00:17] // [00:00:17] "I'm here for you" she said [00:00:19] 她说,我为你而来 [00:00:19] And we can stay for awhile [00:00:22] 我俩可以待一会儿 [00:00:22] My boyfriends gone [00:00:25] 我男友走了 [00:00:25] We can just pretend [00:00:28] 我们可以假装如真 [00:00:28] Lips that need no introduction [00:00:30] 已熟悉不过的双唇 [00:00:30] Now who's the greater sin [00:00:32] 现在谁的罪孽更重 [00:00:32] Your drab eyes seem to invite [00:00:34] 你暗淡沉闷的眼睛像在邀请我 [00:00:34] (tell me darling) Where do we begin [00:00:40] 告诉我亲爱的,我们从哪开始 [00:00:40] Was this over [00:00:41] 这是否已结束 [00:00:41] Before it ever began [00:00:45] 甚至在尚未开始之前 [00:00:45] Your Kiss [00:00:45] 你的吻 [00:00:45] Your Calls [00:00:46] 你的电话 [00:00:46] Your Clutch [00:00:48] 你的紧紧拥抱 [00:00:48] Like the devils got your hand [00:00:50] 你犹如魔鬼缠身 [00:00:50] This was over before [00:00:53] 这是否已结束 [00:00:53] Before it ever began [00:00:55] 甚至在尚未开始之前 [00:00:55] Your Lips [00:00:56] 你的吻 [00:00:56] Your Lies [00:00:57] 你的谎言 [00:00:57] Your Lust [00:00:58] 你的欲望 [00:00:58] Like the devils in your hands [00:01:03] 犹如魔鬼受你支配 [00:01:03] Everyone in this town [00:01:05] 在这城市的每个人 [00:01:05] Is seeing somebody else [00:01:08] 都在私会别人 [00:01:08] Everybody tired of someone [00:01:11] 大家都已厌倦某个人 [00:01:11] Our eyes wander for help [00:01:16] 我们四处张望寻求援助 [00:01:16] I'm tired of who I am [00:01:18] 我厌倦了从前的自己 [00:01:18] You were my greatest mistake [00:01:21] 你是我触犯的最大错误 [00:01:21] I fell in love with your sin [00:01:24] 我爱上了你的罪恶 [00:01:24] Your littlest sin [00:01:26] 你最微不足道的罪恶 [00:01:26] Was this over [00:01:27] 这是否已结束 [00:01:27] Before it ever began [00:01:31] 甚至在尚未开始之前 [00:01:31] Your Kiss [00:01:31] 你的吻 [00:01:31] Your Calls [00:01:32] 你的电话 [00:01:32] Your Clutch [00:01:34] 你的紧紧拥抱 [00:01:34] Like the devils got your hand [00:01:36] 你犹如魔鬼缠身 [00:01:36] This was over before [00:01:38] 这是否已结束 [00:01:38] Before it ever began [00:01:41] 甚至在尚未开始之前 [00:01:41] Your Lips [00:01:41] 你的吻 [00:01:41] Your Lies [00:01:42] 你的谎言 [00:01:42] Your Lust [00:01:44] 你的欲望 [00:01:44] Like the devils in your hands [00:01:51] 犹如魔鬼受你支配 [00:01:51] Failure is our disease [00:01:54] 失败是我们的弊病 [00:01:54] You broke my heart my joy [00:01:56] 你伤害了我的心 我的快乐 [00:01:56] You brought my greatest failure [00:01:59] 你给我带来最大的失败 [00:01:59] Discourse won't save myself [00:02:24] 谈论不会挽救我自己 [00:02:24] Was this over before [00:02:27] 这是否已结束 [00:02:27] Before it ever began [00:02:29] 甚至在尚未开始之前 [00:02:29] Your Kiss [00:02:30] 你的吻 [00:02:30] Your Calls [00:02:31] 你的电话 [00:02:31] Your Clutch [00:02:32] 你的紧紧拥抱 [00:02:32] Like the devils got your hand [00:02:35] 你犹如魔鬼缠身 [00:02:35] This was over before [00:02:37] 这是否已结束 [00:02:37] Before it ever began [00:02:39] 甚至在尚未开始之前 [00:02:39] Your Lips [00:02:40] 你的吻 [00:02:40] Your Lies [00:02:41] 你的谎言 [00:02:41] Your Lust [00:02:42] 你的欲望 [00:02:42] Like the devils in your hands [00:02:45] 犹如魔鬼受你支配 [00:02:45] Was this over [00:02:46] 这是否已结束 [00:02:46] Before it ever began [00:02:50] 甚至在尚未开始之前 [00:02:50] Your Kiss [00:02:50] 你的吻 [00:02:50] Your Calls [00:02:51] 你的电话 [00:02:51] Your Clutch [00:02:53] 你的紧紧拥抱 [00:02:53] Like the devils got your hand [00:02:55] 你犹如魔鬼缠身 [00:02:55] This was over before [00:02:57] 这是否已结束 [00:02:57] Before it ever began