J'me tire (拉扯) - Maître Gims // J'me tire me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif 我逃离这里 不去思考为什么 也没有任何动机 Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit 有时候 我那颗变硬的心 C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste 悲伤到难以言说 但现在没有再多值得我悲伤的了 Laisse-moi partir loin d'ici 就让我远离这里 Pour garder l'sourire je me disais qu'y'a pire 为了让自己重现笑容 我曾安慰自己说还不算最糟糕呢 Si c'est comme ça bah f**k la vie d'artiste 如果就一直这样了 还管什么所谓的艺术生涯 Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible 我知道这是被人拿来为了目的而说的陈腔滥调 Mais j'veux l'dire juste pour la rime 但我想我饶舌只是为了让我的歌更押韵 J'me tire dans un endroit où j'serai pas l'suspect 我逃离到一个我不会被视为嫌疑分子的地方 Après j'vais changer d'nom comme Cassius Clay 接着我要改名为Cassius Clay Un endroit où j'aurai plus besoin d'prendre le mic' 一个更需要我拿起麦克风的地方 Un endroit où tout l'monde s'en tape de ma life 一个我的生活中所有人都打着节拍的地方 J'me tire me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif 我逃离这里 不去思考为什么 也没有任何动机 Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit 有时候 我那颗变硬的心 C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste 悲伤到难以言说 但现在没有再多值得我悲伤的了 Laisse-moi partir loin d'ici 就让我远离这里 Pour garder l'sourire je me disais qu'y'a pire 为了让自己重现笑容 我曾安慰自己说还不算最糟糕呢 Si c'est comme ça bah f**k la vie d'artiste 如果就一直这样了 还管什么所谓的艺术生涯 Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible 我知道这是被人拿来为了目的而说的陈腔滥调 Mais j'veux l'dire juste pour la rime 但我想我饶舌只是为了让我的歌更押韵 Si j'reste les gens me fuiront sûrement comme la peste 如果我留下 人们肯定会像对待瘟疫一样逃避我 Vos interviews m'ont donné trop d'maux d'tête 你们的采访已经太让我头痛 La vérité c'est que j'm'auto-déteste 说句实话我自己也讨厌自己 Faut qu'j'préserve tout c'qu'il me reste 必须防着所有那些把我留下的阻力 Et tous ces gens qui voudraient prendre mon tél' 还有那些想记下我电话的人 Allez leur dire que j'suis pas leur modèle 和他们说我不是他们的榜样 Merci à ceux qui disent "Meu-gui on t'aime 谢谢那些说爱我的人 Malgré ta couleur ébène 尽管你们和我一样拥有黑色的皮肤 J'me tire dans un endroit où j'serai pas l'suspect 我逃离到一个我不会被视为嫌疑分子的地方 Après j'vais changer d'nom comme Cassius Clay 接着我要改名为Cassius Clay Un endroit où j'aurai plus besoin d'prendre le mic' 一个更需要我拿起麦克风的地方 Un endroit où tout l'monde s'en tape de ma life 一个我的生活中所有人都打着节拍的地方 J'me tire me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif 我逃离这里 不去思考为什么 也没有任何动机 Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit 有时候 我那颗变硬的心 C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste 悲伤到难以言说 但现在没有再多值得我悲伤的了 Laisse-moi partir loin d'ici 就让我远离这里 Pour garder l'sourire je me disais qu'y'a pire 为了让自己重现笑容 我曾安慰自己说还不算最糟糕呢 Si c'est comme ça bah f**k la vie d'artiste 如果就一直这样了 还管什么所谓的艺术生涯 Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible 我知道这是被人拿来为了目的而说的陈腔滥调 Mais j'veux l'dire juste pour la rime 但我想我饶舌只是为了让我的歌更押韵 J'suis parti sans mot dire sans me dire "Qu'est-ce que j'vais devenir " 我离开 不再欺骗自己 不再自言自语我到底要成为什么样的人 Stop Ne réfléchis plus Meu-gui 停下 别再想了 Meu-gui