[00:00:00] Bloodstream (血流) - Ed Sheeran (艾德·希兰)/Rudimental [00:00:22] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:22] I've been spinning now for time [00:00:25] 我像是时光般流转 [00:00:25] Couple women by my side [00:00:27] 身旁簇拥着几个女人 [00:00:27] I got sinning on my mind [00:00:30] 心间不断涌现各种恶念 [00:00:30] Sipping on red wine [00:00:32] 啜几口红酒 [00:00:32] I've been sitting here for ages [00:00:36] 似乎呆坐这里已太久 [00:00:36] Ripping out the pages [00:00:38] 撕去记录回忆的页面 [00:00:38] How'd I get so faded [00:00:41] 为何我那么黯然神伤 [00:00:41] How'd I get so faded [00:00:42] 为何我这般憔悴不堪 [00:00:42] Oh no no don't leave me lonely now [00:00:47] 不 请不要让我这般孤独无助 [00:00:47] If you loved me how you'd never learn [00:00:53] 如果你真爱我 你怎会不懂 [00:00:53] Oh coloured crimson in my eyes [00:00:57] 双眼布满血丝 [00:00:57] One or two could free my mind [00:01:04] 或许正是这彻夜无眠才让我释怀 [00:01:04] This is how it ends [00:01:07] 这该是你我最后的结局吧 [00:01:07] I feel the chemicals burn in my bloodstream [00:01:15] 感觉血液里曾涌动的激情 [00:01:15] Fading out again [00:01:18] 也再次黯淡 [00:01:18] I feel the chemicals burn in my bloodstream [00:01:24] 感觉血液里曾涌动的激情 [00:01:24] So tell me when it kicks in [00:01:35] 就告诉我这激情何时才能炙燃 [00:01:35] Tell me when it kicks in [00:01:45] 告诉我这激情何时才能炙燃 [00:01:45] Tell me when it kicks in [00:01:48] 告诉我这激情何时才能炙燃 [00:01:48] I've been looking for a lover [00:01:50] 一直在寻找一个真心爱人 [00:01:50] Thought I'd find her in a bottle [00:01:53] 暗想还能在酒杯中与她相逢 [00:01:53] God make me another one [00:01:55] 神啊 就让我焕然新生吧 [00:01:55] I'll be feeling this tomorrow [00:01:58] 让我感受这崭新的生命 [00:01:58] Lord forgive me for the things I've done [00:02:01] 主啊 请宽恕我所造的孽 [00:02:01] I was never meant to hurt no one [00:02:03] 我无心伤害任何人 [00:02:03] And I saw scars upon a broken-hearted lover [00:02:09] 在心碎的爱人身上窥见累累伤痕 [00:02:09] Oh no no don't leave me lonely now [00:02:13] 不 请不要让我这般孤独无助 [00:02:13] If you loved me how you'd never learn [00:02:19] 如果你真爱我 你怎会不懂 [00:02:19] Oh coloured crimson in my eyes [00:02:22] 双眼布满血丝 [00:02:22] Another one could free my mind [00:02:30] 或许正是这彻夜无眠才让我释怀 [00:02:30] This is how it ends [00:02:33] 这该是你我最后的结局吧 [00:02:33] I feel the chemicals burn in my bloodstream [00:02:41] 感觉血液里曾涌动的激情 [00:02:41] Fading out again [00:02:44] 也再次黯淡 [00:02:44] I feel the chemicals burn in my bloodstream [00:02:50] 感觉血液里曾涌动的激情 [00:02:50] So tell me when it kicks in [00:03:01] 就告诉我这激情何时才能炙燃 [00:03:01] Tell me when it kicks in [00:03:03] 告诉我这激情何时才能炙燃 [00:03:03] No no no no no [00:03:05] // [00:03:05] No no no no no [00:03:08] // [00:03:08] No no no no no [00:03:13] // [00:03:13] All the voices in my mind [00:03:16] 脑海里满是嘶声力竭的嘶吼 [00:03:16] Calling out [00:03:17] 唤我跨越那桎梏的藩篱 [00:03:17] I saw scars upon her [00:03:19] 窥见她满身的伤痕 [00:03:19] Voices in my mind [00:03:21] 脑海里满是嘶声力竭的嘶吼 [00:03:21] Calling out [00:03:22] 唤我跨越那桎梏的藩篱 [00:03:22] Broken hearted [00:03:24] 碎裂的心 [00:03:24] All the voices in my mind [00:03:27] 脑海里满是嘶声力竭的嘶吼 [00:03:27] Calling out [00:03:28] 唤我跨越那桎梏的藩篱 [00:03:28] I saw scars upon her [00:03:30] 窥见她满身的伤痕 [00:03:30] Voices in my mind [00:03:32] 脑海里满是嘶声力竭的嘶吼 [00:03:32] Calling out [00:03:33] 唤我跨越那桎梏的藩篱 [00:03:33] Broken hearted [00:03:35] 碎裂的心 [00:03:35] All the voices in my mind 404

404,您请求的文件不存在!