[00:00:00] Oh Miss Elphaba [00:00:03] 哦,Elphaba小姐 [00:00:03] Many years I have waited [00:00:06] 我已经等待了很多年 [00:00:06] For a gift like yours to appear [00:00:09] 等待一个像你一样的礼物出现 [00:00:09] Why I predict the Wizard [00:00:12] 为什么呢,因为我预计,Wizard [00:00:12] Could make you his [00:00:13] 能让你成为他 [00:00:13] Magic grand vizier [00:00:17] 伟大神奇的元老 [00:00:17] My dear my dear [00:00:20] 我亲爱的,我亲爱的 [00:00:20] I'll write at once to the Wizard [00:00:23] 我将马上给Wizard写信 [00:00:23] Tell him of you in advance [00:00:27] 提前告诉他你的存在 [00:00:27] With a talent like yours dear [00:00:30] 像你如此有天赋,亲爱的 [00:00:30] There is a defint-ish chance [00:00:33] 你会有机会 [00:00:33] If you work as you should [00:00:38] 如果你像你应该做的那样努力工作的话 [00:00:38] You'll be making good: [00:00:51] 你将会成功 [00:00:51] Did that really just happen [00:00:54] 那真的发生了么? [00:00:54] Have I actually understood [00:00:57] 我真的理解了么? [00:00:57] This weird quirk I've tried [00:00:59] 我试的这个古怪的借口 [00:00:59] To suppress or hide [00:01:01] 去抑制或躲藏 [00:01:01] Is a talent that could [00:01:04] 我的天赋是不是会 [00:01:04] Help me meet the Wizard [00:01:09] 帮我见到Wizard [00:01:09] If I make good [00:01:14] 如果我成功的话 [00:01:14] So I'll make good; [00:01:24] 我会成功的 [00:01:24] When I meet the Wizard [00:01:27] 当我见到Wizard是 [00:01:27] Once I prove my worth [00:01:30] 一旦我证明了我的价值 [00:01:30] And then I meet the Wizard [00:01:33] 我就能见到Wizard [00:01:33] What I've waited for since [00:01:36] 那是我自从出生时就开始等待的事情 [00:01:36] (Since birth ) [00:01:37] 自从出生时! [00:01:37] And with all his Wizard wisdom [00:01:40] 他具有他的智慧 [00:01:40] By my looks he won't be blinded [00:01:43] Wizard不会对我视而不见的 [00:01:43] Do you think the Wizard is (dumb ) [00:01:47] 你以为Wizard是哑的吗? [00:01:47] Or like Munchkins so small-minded [00:01:50] 或者你以为他像Munchkins那样没有头脑吗? [00:01:50] (No ) He'll say to me [00:01:52] 不!他会对我说 [00:01:52] "I see who you truly are - [00:01:54] 我能够看到你的本质 [00:01:54] A girl of whom I can rely " [00:01:57] 一个我可以依赖的女孩! [00:01:57] And that's how we'll begin [00:02:00] 那就是我们的开始 [00:02:00] The Wizard and I: [00:02:08] Wizard和我 [00:02:08] Once I'm with the Wizard [00:02:11] 一旦我和Wizard在一起 [00:02:11] My whole life will change [00:02:15] 我的人生会改变 [00:02:15] 'Cuz once you're with the Wizard [00:02:18] 因为一旦你和Wizard在一起 [00:02:18] No one thinks you're strange [00:02:21] 没有人认为你怪异! [00:02:21] No father is not proud of you [00:02:24] 没有父亲不为你自豪 [00:02:24] No sister acts ashamed [00:02:28] 没有姐妹会因你而羞愧 [00:02:28] And all of Oz has to love you [00:02:31] 而且所有Oz的子民都会爱戴你 [00:02:31] When by the Wizard you're acclaimed [00:02:35] 当站在Wizard身边时,你被称赞 [00:02:35] And this gift or this curse [00:02:37] 这个我所拥有的礼物或诅咒 [00:02:37] I have inside [00:02:38] 这个我所拥有的礼物或诅咒 [00:02:38] Maybe at last I'll know why [00:02:42] 也行最终我会知道原因 [00:02:42] When we are hand in hand - [00:02:44] 当我们手牵手 [00:02:44] The Wizard and I [00:02:49] 我和Wizard! [00:02:49] And one day he'll say to me "Elphaba [00:02:52] 而终有一天,他会对我说,Elphaba [00:02:52] A girl who is so superior [00:02:55] 一个如此优秀的女孩 [00:02:55] Shouldn't a girl who's so good inside [00:02:59] 难道一个内在如此优秀的女孩不应该 [00:02:59] Have a matching exterior [00:03:02] 拥有同样优秀的外表吗?