[00:00:00] Visions of Johanna (乔安娜的幻想) (Take 14, Complete) - Bob Dylan [00:00:05] // [00:00:05] Written by:Bob Dylan [00:00:11] // [00:00:11] Ain't it just like the night to play tricks [00:00:15] 当你努力想平静下来 [00:00:15] When you're tryin' to be so quiet [00:00:21] 夜晚像不像在捉弄人 [00:00:21] We sit here stranded [00:00:24] 我们困坐于此 [00:00:24] Though we're all doin' our best to deny it [00:00:31] 尽管我们尽力去粉饰太平 [00:00:31] And Louise holds a handful of rain [00:00:36] 路易丝手上沾满雨水赖着不走 [00:00:36] Tempting you to defy it [00:00:42] 一再诱使你去负隅顽抗 [00:00:42] Lights flicker from the opposite loft [00:00:48] 对面阁楼的光线摇曳四溢 [00:00:48] In this room the heat pipes just cough [00:00:53] 房间里热导管低沉得响个不停 [00:00:53] The country music station plays soft [00:00:57] 乡村音乐台舒缓地奏响旋律 [00:00:57] But there's nothing really nothing to turn off [00:01:07] 但确实没什么 真的没什么需要闭嘴安静 [00:01:07] Just Louise and her lover [00:01:12] 只有路易丝和她的情人 [00:01:12] So entwined [00:01:18] 缠绵在一起 [00:01:18] And these visions of Johanna [00:01:23] 和占据我心中的乔安娜的 [00:01:23] That conquer my mind [00:01:38] 种种形象 [00:01:38] In the empty lot where the ladies play [00:01:42] 空地上女人们叩响钥匙链 [00:01:42] Blind man's bluff with the key chain [00:01:49] 大玩捉迷藏的游戏 [00:01:49] And the all night girls they whisper of [00:01:53] 夜店女孩在火车上窃窃私语 [00:01:53] Escapades out on the D train [00:01:59] 聊着那些恶作剧 [00:01:59] We can hear the night watchman [00:02:01] 我们能听到守夜人举着手电筒 [00:02:01] Click his flashlight [00:02:03] 四处敲打巡逻 [00:02:03] Ask himself if it's him or them [00:02:05] 他狐疑自问是他自己 [00:02:05] It's insane [00:02:09] 还是他们真的荒唐无度 [00:02:09] Louise she's all right she's just near [00:02:14] 路易丝她没什么大碍 她只是在附近徘徊 [00:02:14] She's delicate and seems like Veneer [00:02:19] 她温润优雅就像一面剔透的镜子 [00:02:19] But she just makes it all too concise and too clear [00:02:23] 但她只是让一切都利落明了 [00:02:23] That Johanna's not here [00:02:32] 可乔安娜已抽身离去 [00:02:32] The ghost of electricity [00:02:35] 电力之鬼 [00:02:35] Howls in the bones of her face [00:02:42] 在她头骨里肆意咆哮 [00:02:42] Where these visions of Johanna [00:02:48] 乔安娜的纷乱形象 [00:02:48] Have now taken my place [00:03:01] 彻底取代了我的位置 [00:03:01] Now little boy lost [00:03:03] 现在啊 迷途的小孩 [00:03:03] He takes himself so seriously [00:03:09] 他总是谨小慎微 [00:03:09] He brags of his misery [00:03:12] 他拿他的悲剧自我吹嘘 [00:03:12] He likes to live dangerously [00:03:18] 他喜欢活在危机之中 [00:03:18] And when bringing her name up [00:03:20] 当她的名字赫然出现 [00:03:20] He speaks of a farewell kiss to me [00:03:27] 他凑过来和我匆匆吻别 [00:03:27] He's sure got a lot of gall [00:03:32] 他一定有一肚子的苦水 [00:03:32] To be so useless and all [00:03:37] 但一切都徒劳无用 [00:03:37] Muttering small talk at the wall [00:03:41] 只能靠在墙边低声嘀咕几句 [00:03:41] While I'm in the hall [00:03:46] 而我正等在大厅 [00:03:46] Oh how can I explain [00:03:50] 我该作何解释呢 [00:03:50] It's so hard to get on [00:03:57] 事情很难才有眉目 [00:03:57] And these visions of Johanna [00:04:02] 乔安娜的这些形象啊 [00:04:02] They kept me up past the dawn [00:04:17] 支撑着我挨到天亮 [00:04:17] Inside the museums [00:04:20] 博物馆里面 [00:04:20] Infinity goes up on trial [00:04:25] 博物馆里,由永恒来进行审判 [00:04:25] Voices echo this is what [00:04:27] 回声随后 [00:04:27] Salvation must be like after a while [00:04:35] 如某种拯救人心的力量 [00:04:35] But Mona Lisa musta had the highway blues 404

404,您请求的文件不存在!