[00:00:00] アンチクロロベンゼン (反氯苯) - 鏡音リン (镜音铃) [00:00:07] // [00:00:07] 作詞:オワタP [00:00:15] // [00:00:15] 作曲:オワタP [00:00:23] // [00:00:23] 苦しくて 悲しくて [00:00:25] 好痛苦 好难过 [00:00:25] 悔しくて やめたくて [00:00:26] 好后悔 无法再压抑 [00:00:26] それすらも 許されず [00:00:28] 连那都不被允许的话 [00:00:28] なにもかも 失うだけで [00:00:30] 无论什么都会失去 [00:00:30] 辛過ぎて 憎過ぎて [00:00:32] 好辛苦 好憎恨 [00:00:32] 虚しくて 消したくて [00:00:34] 好空虚 就让它消失吧 [00:00:34] なにもかも 投げ出して [00:00:36] 无论什么 全部扔掉 [00:00:36] 飛び出して 喚き叫ぶよ! [00:00:38] 在飞奔中嘶吼吧 [00:00:38] (アンチアンチアンチクロロベンゼン) [00:00:40] // [00:00:40] (アンチアンチアンチクロロベンゼン) [00:00:42] // [00:00:42] (アンチアンチアンチクロロベンゼン) [00:00:43] // [00:00:43] (クロロクロロクロクルッテル) [00:00:45] // [00:00:45] キミはなにも知らずに [00:00:47] 你什么都不知道 [00:00:47] 夜の街を駆けるよ [00:00:49] 只是在夜晚的街道奔跑 [00:00:49] ボクはなにも言わずに [00:00:50] 我什么都不会说出口 [00:00:50] それをただ見てるだけ [00:00:52] 只是冷眼旁观 [00:00:52] チープな言葉並べ [00:00:54] 你只会说一些廉价的话语 [00:00:54] ゴールは何処にあるの [00:00:56] 你的终点在哪里 [00:00:56] ルールはそこに無くて [00:00:58] 那里没有规则 [00:00:58] 脆く朽ち果ててゆく [00:01:00] 却脆弱的快要腐朽 [00:01:00] ボクはそして語る [00:01:01] 我要接着说些什么 [00:01:01] この世の全てを正すんだと [00:01:03] 这世界正在修正着所有的东西 [00:01:03] ボクは野良猫に騙る [00:01:05] 我对野猫说了谎 [00:01:05] ボクなら全てを正せるよと [00:01:07] 我的话全部都是正确的真理 [00:01:07] 出来もしない誓い振りかざし [00:01:09] 你大肆宣扬着那无法实现的誓言 [00:01:09] 独りよがりに酔い痴れる [00:01:11] 自以为是地烂醉如泥 [00:01:11] みんな知ってる [00:01:12] 大家都已知晓 [00:01:12] 理解してる [00:01:13] 都已清楚 [00:01:13] だからボクは今日も [00:01:14] 所以现在我要 [00:01:14] 晒されて 壊されて [00:01:15] 暴露它 破坏它 [00:01:15] 錆ついて 朽ち果てて [00:01:17] 让它生锈 让它腐朽直到尽头 [00:01:17] ありもしない 噂さえ [00:01:19] 那是根本不可能存在的传说 [00:01:19] 流されて 真となるよ [00:01:21] 在流传中变成了真实 [00:01:21] 嘘でもいい 構わない [00:01:23] 即使说谎也没有关系 [00:01:23] ボクたちが 正しくて [00:01:25] 我们才是正确的一方 [00:01:25] キミたちの 罪深い [00:01:26] 你们罪孽深重 [00:01:26] 背徳を 捻り潰すよ! [00:01:30] 击碎这背德的举动吧 [00:01:30] (Oh...Oh...Oh...Oh...) [00:01:32] // [00:01:32] この歌に意味はあるの? [00:01:34] 这首歌有意义吗 [00:01:34] この詩に意味はないよ [00:01:36] 这首诗没有意义 [00:01:36] この歌に罪はあるの? [00:01:38] 这首歌有罪吗 [00:01:38] この詩に罪はないよ [00:01:40] 这首诗没有罪 [00:01:40] あの歌に意味はあるの? [00:01:41] 那首歌有意义吗 [00:01:41] あの詩に意味はないよ [00:01:43] 那首诗没有意义 [00:01:43] あの歌に罪はあるの? [00:01:45] 那首歌有罪吗 [00:01:45] あの詩の罪は... [00:01:47] 那首诗的罪是 [00:01:47] (アンチアンチアンチクロロベンゼン) [00:01:49] // [00:01:49] (アンチアンチアンチクロロベンゼン) [00:01:50] // [00:01:50] (アンチアンチアンチクロロベンゼン) [00:01:52] // [00:01:52] (クロロクロロクロクルッテル) [00:01:54] // [00:01:54] ボクはそして気付く [00:01:56] 从那之后我才察觉 [00:01:56] 所詮はなにも生み出さないと