[00:00:00] The Shoebox - Chris Young (克里斯·杨) [00:00:24] // [00:00:24] I stumbled on a bunch of junk of mine [00:00:27] 我在我的一群杂物中绊倒了 [00:00:27] In a shoebox the other night [00:00:30] 那一夜 在我的鞋盒里 [00:00:30] In between cleaning up files and messes [00:00:34] 我整理文件并收拾烂摊子 [00:00:34] That I'd made of my life [00:00:37] 那就是我自己制造的生活 [00:00:37] Ticket stubs poems and old letters [00:00:40] 作废了的票 过去的诗歌 尘封已久的信件 [00:00:40] I dumped them all out on the bed [00:00:43] 我把它们都扔在了床上 [00:00:43] Found a homemade birthday card from mom [00:00:47] 找到一个我母亲自制的生日贺卡 [00:00:47] And this is what it said yeah [00:00:50] 就是这些了 [00:00:50] This is what it said [00:00:52] 就是这些了 [00:00:52] Don't forget the little moments [00:00:55] 别忘了那些感动瞬间 [00:00:55] They're the ones that mean the most [00:00:58] 它们是最让我感动的 [00:00:58] When the way home seems so far away [00:01:02] 回家的路看起来如此之远 [00:01:02] Take 'em out and hold them close [00:01:05] 消灭它们紧紧抓住它们 [00:01:05] And take a picture with your father [00:01:08] 和你的父亲拍张照 [00:01:08] 'Cause one day he'll be gone [00:01:11] 因为终有一天他会离你而去 [00:01:11] And don't forget to fill an old shoebox [00:01:14] 别忘了装满那个破旧的鞋盒 [00:01:14] Full of things to look back on [00:01:17] 满满的都是回忆 [00:01:17] Full of things to look back on [00:01:27] 满满的都是回忆 [00:01:27] I opened up my grandpa's pocket knife [00:01:30] 我拿出了我爷爷口袋中的小刀 [00:01:30] And I was back to his back porch [00:01:33] 我来到他曾走过的门廊 [00:01:33] It was summertime I was turnin' nine [00:01:36] 那是一个我刚好九岁的夏日 [00:01:36] He said You want that knife It's yours [00:01:39] 他说你想要那把小刀吗 [00:01:39] I remember runnin' off in the yard [00:01:42] 我依稀记得在后院里的奔跑 [00:01:42] Carved my name in every tree [00:01:45] 在每棵树上刻下我的名字 [00:01:45] I haven't held it since he passed away [00:01:49] 爷爷去世后我再没有这么做了 [00:01:49] And it meant the world to me [00:01:51] 这对我来说就是整个世界 [00:01:51] Because he meant the world to me [00:01:55] 因为他就是我的整个世界 [00:01:55] Don't forget the little moments [00:01:58] 别忘了那些感动瞬间 [00:01:58] They're the ones that mean the most [00:02:01] 它们是最让我感动的 [00:02:01] When the way home seems so far away [00:02:04] 回家的路看起来如此之远 [00:02:04] Take 'em out and hold them close [00:02:07] 消灭它们紧紧抓住它们 [00:02:07] And take a picture with your father [00:02:10] 和你的父亲拍张照 [00:02:10] 'Cause one day he'll be gone [00:02:13] 因为终有一天他会离你而去 [00:02:13] And don't forget to fill an old shoebox [00:02:17] 别忘了装满那个破旧的鞋盒 [00:02:17] Full of things to look back on [00:02:19] 满满的都是回忆 [00:02:19] Look back on a little window to the past [00:02:25] 回忆起来 透过窗户看到点点滴滴 [00:02:25] Look back on God knows life goes by so fast [00:02:32] 回忆起来 上帝知道为何时光飞逝 [00:02:32] If ever you should ever doubt [00:02:36] 如果你曾怀疑过 [00:02:36] The blessings that you've had [00:02:43] 我得到的祝福 [00:02:43] Don't forget the little moments [00:02:46] 别忘了那些感动瞬间 [00:02:46] They're the ones that mean the most [00:02:49] 它们是最让我感受至深的 [00:02:49] When the way home seems so far away [00:02:52] 回家的路看起来如此之远 [00:02:52] Take 'em out and hold them close [00:02:55] 消灭它们紧紧抓住它们 [00:02:55] And take a picture with your father [00:02:59] 和你的父亲拍张照 [00:02:59] 'Cause one day he'll be gone