Boy - Nina Nesbitt // Where do I start with you 我与你从什么地方开始? I could say you're a bit way lead boy 我可以说你还有一小段路要走,男孩 Where is my heart with you 我的心与你去了什么地方? I could say I left it on the floor boy - 我可以说我已把它扔到了地上,男孩 Are you gonna pick it up pick it up (Hey Hey) 你会把它拾起吗,拾起吗,嘿,嘿 Things kinda got dark with you 你的一切变得黑暗 I drunk your love up to quick boy 我快速地干掉了你所有的爱,男孩 Where did our love get to 我们的爱情去了何方? Don't ask me that's something that you destroyed 不要问我,是你毁掉了一切 'Cause now we're burnin' up burnin' up burnin' up (Hey Hey) 因为现在我们已经燃烧耗尽,燃烧耗尽,燃烧耗尽,嘿,嘿 Flames race like cars in a haste 火焰在竞逐,就像飞驰的车辆一样 Tears in my eyes but not down my face - 我双眼泪光闪动,但不曾滑落 This was a waste this was a waste (Wo-oh-oh oh) 这毫无意义,这毫无意义,喔,哦,哦,哦 A shame to embrace the love that we faced 羞于拥抱我们面对的爱情 Hours were days when I was in you grace - 跟你在一起,我感觉度日如年 This was a waste this was a waste (Wo-oh-oh oh) 这毫无意义,这毫无意义,喔,哦,哦,哦 Well I'm sorry to be honest but this love is no good boy 好吧,我很抱歉说了实话,但这种爱情没用,男孩 And I'm sorry you're drunk on it but it's making me annoyed 我很抱歉你为之沉醉,但那让我恼怒 Heart broken heart breaker that's me I accept it I get the point 心碎,心碎的人,这就是我,我终于明白了 But stop jumping into fountains just to pick up all the coins 但不要继续沉沦,面对现实吧 We were rushed we had no foundations - 我们太匆忙,没有任何感情基础 Explanations were never settled first 解释永远不能解决问题 I guess when building something special 我想当建立某些特别的东西的时候 You should always use ground work 你本该一直注重感情基础 'Cause now we're falling down falling down (Hey Hey) 这样我们不至于现在分手,分手,嘿,嘿 I could blame you for a lot 我本该指责你更多 But I guess it was me that let us drop 但我想是因为我让我们分手 You go crying to your friends now 你现在可以向你朋友哭诉 And I'm looking not so hot 但我看起来还很平静 But now we're burnin' up burnin' up burnin' up (Hey Hey) 但现在我们燃烧耗尽,燃烧耗尽,燃烧耗尽,嘿,嘿 Flames race like cars in a haste 火焰在竞逐,就像飞驰的车辆一样 Tears in my eyes but not down my face - 我双眼泪光闪动,但不曾滑落 This was a waste this was a waste (Wo-oh-oh oh) 这毫无意义,这毫无意义,喔,哦,哦,哦 A shame to embrace the love that we faced 羞于拥抱我们面对的爱情 Hours were days when I was in you grace - 跟你在一起,我感觉度日如年 This was a waste this was a waste (Wo-oh-oh oh) 这毫无意义,这毫无意义,喔,哦,哦,哦 Well I'm sorry to be honest but this love is no good boy 好吧,我很抱歉说了实话,但这种爱情没用,男孩 And I'm sorry you're drunk on it but it's making me annoyed 我很抱歉你为之沉醉,但那让我恼怒 Heart broken heart breaker that's me I accept it I get the point 心碎,心碎的人,这就是我,我终于明白了 But stop jumping into fountains just to pick up all the coins 但不要继续沉沦,面对现实吧 Let you walk all over me 让你走到我身旁 Leave your footprints on my heart 在我心底留下脚印 And it's becoming clear to see 让其变得清晰 It's been like this from the start 仿佛现在只是开始 Let you walk all over me 让你走到我身旁 Leave your footprints on my heart 在我心底留下脚印