我讨厌你 - 노블레스 (Noblesse) // 사랑했어 너를 相爱过 我 나를 버릴 만큼 放弃你 모두 버릴 만큼 사랑했어 所有 抛弃 相爱 정말 널 사랑했어 널 사랑했어 널 사랑했다고 真的很爱你 我爱你 爱你 많이 사랑했어 니가 전부 였다고 很爱你你是我的全部 내 모든 것을 다 버릴 만큼 我的一切 都可以放弃 정말 널 사랑했어 널 사랑했어 널 사랑했다고 真的很爱你 我爱你 爱你 그때 내 삶은 너였다고 那时候 我活着只为了你 사랑은 왜 항상 이런 식이지 爱情为什么 如此冷漠 늘 같은 식으로 날 망가뜨리지 一直犹豫不决 바람 처럼 왔다 바람 처럼 가는 像风一样去去回回 이슬처럼 맺혔다가 이내 사라지는 像露珠一样 慢慢的消失 그리고 다시 눈을 뜨면 如果再一次睁开眼睛 언제 그랬냐는 듯이 사랑을 하겠지 什么时候爱上我的啊 널 위해서 나 조금은 힘든 척이라도 할까 为了你 即使我痛不欲生 다시 돌아와달라고 매달리기라도 할까 说会回来 即使追逐 사랑하는 마음 하나로는 가질 수 없던 내 사랑아 相爱的心 不能拥有你 我的爱啊 어느새 많아진 내 생각 또 감각 不知不觉 胡思乱想 很多感觉 조금씩 무뎌진 내 감각 니 생각 慢慢的 沉重的想法 想起你 다시 태어나 도 너를 위해 살 수 있는데 어디있니 再一次出生 为了你而活 在哪里 촉촉히 젖은 너의 눈동자 双眼湿润 그 속에 아직까지 내가 사는거니 她直到现在 还在我心里 정말 널 사랑했어 널 사랑했어 널 사랑했다고 真的很爱你 我爱你 爱你 많이 사랑했어 니가 전부였다고 很爱你你是我的全部 내 모든 것을 다 버릴만큼 我的一切 都可以放弃 정말 널 사랑했어 널 사랑했어 널 사랑했다고 真的很爱你 我爱你 爱你 그때 내 삶은 너였다고 那时候 我活着只为了你 까마득해 그때 나는 없었지 내 삶은 너였지 没有你我无法活下去 두드려봤어 니 마음의 굳게 닫힌 문을 你紧闭的心扉 이젠 울리지 않더라 现在不要再哭泣了 내 발에 묻힌 너의 흔적들을 너의 기억들을 我的脚步 动摇 你的回忆 매일같이 지워버리는 것 每一天都一样 想要忘记 오늘까지 너를 위해 나는 울겠어 就到今天 为了你哭泣 내일부터 나를 위한 삶을 살겠어 지금부터 나는 从明天开始 为了自己生活 现在开始 我 나를 위해서 철저히 나를 위한 삶을 살겠어 无论自己 彻底的 无论自己而活 사랑하는 마음 하나로는 가질 수 없던 내 사랑아 相爱的心 不能拥有你 我的爱啊 어느새 많아진 내 생각 또 감각 不知不觉 胡思乱想 很多感觉 조금씩 무뎌진 내 감각 니 생각 慢慢的 沉重的想法 想起你 다시 태어나도 너를 위해 살 수 있는데 어디있니 再一次出生 为了你而活 在哪里 촉촉히 젖은 너의 눈동자 双眼湿润 그 속에 아직까지 내가 사는거니 她直到现在 还在我心里 정말 널 사랑했어 널 사랑했어 널 사랑했다고 真的很爱你 我爱你 爱你 많이 사랑했어 니가 전부였다고 很爱你你是我的全部 내 모든 것을 다 버릴만큼 我的一切 都可以放弃 정말 널 사랑했어 널 사랑했어 널 사랑했다고 真的很爱你 我爱你 爱你 그때 내 삶은 너였다고 那时候 我活着只为了你 정말 사랑했다면 살다가 한번쯤은 很爱你你是我的全部 우리 다시 만날 수도 있겠지 我们再一次能见面的话 그때 까지만 살겠다고 直到那时候 好好活着 사랑했어 널 사랑했어 널 사랑했다고 真的很爱你 我爱你 爱你 많이 사랑했어 니가 전부였다고 很爱你你是我的全部 내 모든 것을 다 버릴만큼 我的一切 都可以放弃 정말 널 사랑했어 널 사랑했어 널 사랑했다고 真的很爱你 我爱你 爱你 그때 내 삶은 너였다고 那时候 我活着只为了你