[00:00:00] 涙のさきに (泪流过后) (SOIDOG MIX) - Crystal Kay (克莉丝朵·凯儿) [00:00:03] // [00:00:03] 词:EMI K.Lynn [00:00:06] // [00:00:06] 曲:Shingo.S [00:00:09] // [00:00:09] What to do? What to do? [00:00:11] 怎么办 怎么办 [00:00:11] この先に続いてる winding road [00:00:16] 风雨路在前方继续 [00:00:16] Left or right? Right or left? [00:00:18] 左边还是右边 右边或是左边 [00:00:18] どの道を选んだら won't be long [00:00:23] 无论选择那条路 都不会太漫长 [00:00:23] 眠れずに wake up [00:00:25] 一夜未眠 [00:00:25] はれた睑と [00:00:26] 带着浮肿的眼睑 [00:00:26] またひとつ 届かない想い [00:00:30] 和一个遥不可及的愿望起床 [00:00:30] 満员のtrain 不安と希望 [00:00:34] 满员的火车让人充满不安和希望 [00:00:34] どっちを乗せて走るの? [00:00:37] 要乘哪辆离开呢 [00:00:37] 今度こそ 愿っても [00:00:40] 唯独这次 再怎么希望 [00:00:40] 见つかったようで见つかんない... [00:00:44] 希望找到也找不到 [00:00:44] くり返すせつなさに [00:00:47] 虽然反复因内心的苦闷 [00:00:47] 不安募ってくけど [00:00:50] 而越发不安 [00:00:50] こぼれる涙いつの间に ほら [00:00:54] 但眼泪不知何时落下 看 [00:00:54] はじまりに変わってるはずよ [00:00:57] 即使走在曲折的路上 [00:00:57] 回り道でも歩いていけば [00:01:01] 还是能回到最初的路口 [00:01:01] 行き先はそう自由自在 [00:01:04] 前方一定会自由自在 [00:01:04] Don't you worry [00:01:05] 你无需担心 [00:01:05] いまone step for tomorrow [00:01:09] 现在向着明天迈出一步 [00:01:09] 进んでいるから alright! [00:01:14] 好吧 前进 [00:01:14] What to do? What to do? [00:01:15] 怎么办 怎么办 [00:01:15] この先に続いてる [00:01:18] 风雨路 [00:01:18] Winding road [00:01:20] 在前方继续 [00:01:20] ため息色の街の景色を [00:01:24] 叹息 为了让街上各种风景 [00:01:24] 辉きにかえるためには [00:01:27] 恢复往日的辉煌 [00:01:27] 特别なtrick なんてないかも [00:01:30] 或许没有特殊的技巧 [00:01:30] 勇気をだしてみるだけ [00:01:34] 只能拿出勇气闯一闯 [00:01:34] どうせ无理 初めから [00:01:37] 反正最初就是很勉强 [00:01:37] あきらめてたことどのくらい? [00:01:41] 有几分想要放弃 [00:01:41] 疑っているよりも [00:01:44] 与其怀疑 [00:01:44] 自分のこと信じて [00:01:48] 不如相信自己 [00:01:48] こぼれた涙いつだって ほら [00:01:51] 看 眼泪不知何时落下 [00:01:51] 愿いの数を映してるの [00:01:54] 映出愿望一个个 [00:01:54] 远回りでもたどり着けるわ [00:01:58] 即使会绕远还是会抵达 [00:01:58] 行き先はもう自分次第 [00:02:01] 前方已经取决于自己 [00:02:01] Is gon' be so right [00:02:02] 选择会很正确吗 [00:02:02] またtwo steps for tomorrow [00:02:06] 向着明天再迈两步 [00:02:06] 近づいてるから alright! [00:02:10] 好吧 正在接近 [00:02:10] Left or right? [00:02:11] 左边还是右边 [00:02:11] Right or left? [00:02:12] 右边或是左边 [00:02:12] どの道を选んだら [00:02:15] 无论选择那条路 [00:02:15] Won't be long [00:02:31] 都不会太漫长 [00:02:31] ねぇ少し胸张って [00:02:34] 喂 稍微挺起胸 [00:02:34] 良くなる方に考えたら [00:02:38] 向着好的方向考虑 [00:02:38] 云间から太阳が [00:02:41] 就可以看见 [00:02:41] 见えてきたの [00:02:43] 云间现出的太阳 [00:02:43] Sunny side up [00:02:44] 沐浴阳光 [00:02:44] こぼれる涙いつの间に ほら [00:02:48] 看 眼泪不知何时落下 [00:02:48] はじまりに変わってるはずよ [00:02:51] 即使走在曲折的路上 [00:02:51] 回り道でも歩いていけば [00:02:55] 还是能回到最初的路口 [00:02:55] 行き先はそう自由自在 [00:02:58] 前方一定会自由自在 [00:02:58] こぼれた涙いつだって ほら