[00:00:00] サリシノハラ (离去之原) - ゆう十 (优十) [00:00:07] // [00:00:07] 词:みきとP [00:00:14] // [00:00:14] 曲:みきとP [00:00:21] // [00:00:21] 大抵の事じゃ挫けない [00:00:25] 一般的事情都不会令我感到挫败 [00:00:25] 僕は君と共にある [00:00:29] 因为我正与你一起 [00:00:29] 週末改札の向こう [00:00:32] 周末检票口的对面 [00:00:32] 銀河一等星の輝き [00:00:35] 闪耀着犹如银河一等星的光芒 [00:00:35] 戯言なんて無視しなよ [00:00:39] 无视那些胡话吧 [00:00:39] 人はヒヨリミなんだ [00:00:41] 人总是随风转舵 [00:00:41] しょうがない [00:00:43] 真是没办法 [00:00:43] 60兆の細胞×君の快感を [00:00:52] 60兆的细胞×你的快感 [00:00:52] 見せてくれ [00:00:53] 给我看看吧 [00:00:53] 新しいトビラの前で [00:00:57] 在崭新的门扉前 [00:00:57] 独りで寂しくないかな [00:01:00] 独自一人不会感到寂寞吗 [00:01:00] いっそ死にたいなんて [00:01:04] 算了 死了也好 [00:01:04] 思ってるのかな [00:01:08] 你会那样想吗 [00:01:08] それでも君が好きだよ [00:01:11] 即便如此 我仍然喜欢你 [00:01:11] どんなに汚れた未来でも [00:01:16] 无论是多么污浊的未来 [00:01:16] 隠したい過去があっても [00:01:25] 还是有想要隐藏的过去 [00:01:25] 大抵の事じゃ砕けない [00:01:28] 一般的事情都不会将我击垮 [00:01:28] 僕は君と共にあるし [00:01:33] 因为我正与你一起 [00:01:33] 最前列で手をふるよ [00:01:36] 在最前排挥着手 [00:01:36] 都内一等星の笑顔に [00:01:39] 东京都内一等星的笑容 [00:01:39] ないものだって強請りなよ [00:01:43] 像这样没有的东西就去抢夺吧 [00:01:43] 君は貪欲なんだ [00:01:45] 你真是贪得无厌 [00:01:45] しょうがない [00:01:47] 真是没办法 [00:01:47] 60兆の細胞×君の危うさを [00:01:56] 60兆的细胞×你的担心 [00:01:56] 生かしてくれ [00:01:57] 活下去吧 [00:01:57] ネコミミつけてた君の [00:02:01] 带上猫耳的你 [00:02:01] フリルのエプロンドレス [00:02:04] 穿着褶边的围裙礼服 [00:02:04] 嗚呼恋のタメイキは [00:02:08] 啊啊 恋爱的叹息 [00:02:08] 季節を越えて [00:02:12] 超越季节 [00:02:12] どれだけ君を脱がせて [00:02:15] 无论怎样褪去你的外壳 [00:02:15] 画面にキスしてみても [00:02:18] 试着亲吻荧屏 [00:02:18] ただ交わらない目と目 [00:02:40] 也只有无法交集的双眼 [00:02:40] 思った以上に君の目は [00:02:43] 你的眼睛出乎意料地 [00:02:43] 獲物狩るような [00:02:45] 带着狩猎一般 [00:02:45] 鋭い眼つきだ [00:02:47] 锐利的眼神 [00:02:47] 思った以上にその肩は [00:02:50] 你的肩膀出乎意料地 [00:02:50] 裏も表も少女を極めてた [00:02:54] 彻头彻尾地显示出少女的魅力 [00:02:54] やっと君に会えたのに [00:02:57] 总算见到了你 [00:02:57] 剥がされるまで時が100倍速だ [00:03:02] 可是直到分别那一刻 时间仿佛以100倍的速度流逝 [00:03:02] 触りたい触りたいよもう一度 [00:03:08] 想要触摸 想要再一次 [00:03:08] 君の軟い手の平に [00:03:14] 触摸你那温软的手心 [00:03:14] 新しいトビラの前で [00:03:17] 在崭新的门扉前 [00:03:17] 独りで寂しくないかな [00:03:21] 独自一人不会感到寂寞吗 [00:03:21] いっそ死にたいなんて [00:03:24] 算了 死了也好 [00:03:24] 思ってるのかな [00:03:28] 你会那样想吗 [00:03:28] それでも君が好きだよ [00:03:32] 即便如此 我仍然喜欢你 [00:03:32] どんなに汚れた未来でも [00:03:36] 无论是多么污浊的未来 [00:03:36] 構わないから [00:03:39] 都没关系 [00:03:39] ねえ僕はここだよ [00:03:42] 呐 我就在这里哦 [00:03:42] どんなに小さな存在でも [00:03:47] 无论是多么渺小的存在 [00:03:47] 君が犯した過ちに [00:03:54] 就算被你所犯下的错误 [00:03:54] 刺し殺されてしまっても 404

404,您请求的文件不存在!