[00:00:00] 君のことなんて好きにならなきゃよかった (如果没喜欢上你该多好) - 佐香智久 (Sako Tomohisa) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:佐香智久 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:佐香智久 [00:00:01] // [00:00:01] それは聞きたくもなかったこと [00:00:05] 其实压根就不想倾听 [00:00:05] 君が僕に告げた秘密 [00:00:11] 你所向我坦诚的秘密 [00:00:11] 「あのねあたし [00:00:13] 你对我说 [00:00:13] 好きな人がいるの」 [00:00:38] 你有喜欢的人了 [00:00:38] 飛び出た心臓を飲み込み [00:00:43] 暗自地咽下就快飞出胸膛的心脏 [00:00:43] 僕は平気なふりで笑う [00:00:48] 在你面前我只好假装没事强颜欢笑 [00:00:48] その目に映ってるキラキラは [00:00:53] 映在你眼中的光芒 [00:00:53] 僕には奪えないみたい [00:01:01] 似乎是我永远夺不走的东西 [00:01:01] 神様どうして一番に大切な [00:01:07] 神啊为何唯独最珍贵的爱情 [00:01:07] 恋だけは叶えてくれないのですか [00:01:12] 你总是不让我如愿以偿呢 [00:01:12] だから少年は胸に誓う [00:01:17] 于是少年在心中默默发誓 [00:01:17] 君の恋は僕が叶えるから [00:01:26] 你的爱情由我来替你实现 [00:01:26] もしもあの夏に戻れたら [00:01:31] 如果还能回到那一年夏天 [00:01:31] 君なんて好きにならずに [00:01:36] 我就能够放下对你的喜欢 [00:01:36] 僕を好きと言ってくれる [00:01:41] 选择那个 [00:01:41] そんな誰かを好きになるのに [00:01:47] 向我表白的女生 [00:01:47] くだらないことで笑う君も [00:01:53] 而今不管是因无趣琐事而欢笑的你 [00:01:53] あいつを見てる横顔も [00:01:58] 还是你默默凝望他时的侧脸 [00:01:58] 忘れない忘れられない [00:02:03] 我都不会忘记难以忘怀 [00:02:03] 君の事なんて [00:02:06] 如果当初 [00:02:06] 好きにならなきゃよかった [00:02:11] 没有喜欢上你就好了 [00:02:11] 好きにならなきゃよかった [00:02:33] 没有喜欢上你就好了 [00:02:33] あいつの話をしてる君は [00:02:37] 聊起他的话题时 [00:02:37] どんな君より可愛くて [00:02:43] 你比以往任何时候都要可爱 [00:02:43] その目に僕なんて映らない [00:02:48] 那时候你的眼里并没有我的存在 [00:02:48] そんなの分かってるんだけどさ [00:02:55] 那种事情我当然心知肚明但是啊 [00:02:55] この世界中で僕は誰より君を [00:03:01] 我绝对是在这个世界 [00:03:01] 大好きだって大切だって思うから [00:03:07] 最喜欢你最珍惜你的人 [00:03:07] 言い出せずにいたこの思いは [00:03:12] 难以言喻的这份感情 [00:03:12] 知らないふりで [00:03:15] 我假装视而不见 [00:03:15] ギュッとしまい込んだ [00:03:50] 封存在我的心底 [00:03:50] もしもあの夏に戻れたら [00:03:55] 如果还能回到那一年夏天 [00:03:55] 君なんて好きにならずに [00:04:00] 我就能够放下对你的喜欢 [00:04:00] 僕を好きと言ってくれる [00:04:05] 选择那个 [00:04:05] そんな誰かを好きになるのに [00:04:16] 向我表白的女生 [00:04:16] くだらないことで笑う君も [00:04:22] 而今不管是因无趣琐事而欢笑的你 [00:04:22] あいつを見てる横顔も [00:04:27] 还是你默默凝望他时的侧脸 [00:04:27] 忘れない忘れられない [00:04:32] 我都不会忘记难以忘怀 [00:04:32] 君の事なんて [00:04:35] 如果当初 [00:04:35] 好きにならなきゃよかった [00:04:41] 没有喜欢上你就好了 [00:04:41] 好きにならなきゃよかった [00:04:49] 没有喜欢上你就好了 [00:04:49] 僕の想いは変わらないから [00:04:53] 我的心意永远不会改变 [00:04:53] 君の想いも分かってるから [00:04:59] 当然我也明白你不会给我回应 [00:04:59] いつもただ隣で願ってるよ [00:05:04] 我会一直在你的身旁替你祈祷