[00:00:00] 幸せ (幸福) - back number (バックナンバー) [00:00:02] // [00:00:02] 词:清水依与吏 [00:00:04] // [00:00:04] 曲:清水依与吏 [00:00:26] // [00:00:26] 本当はもう分かってたの [00:00:29] 其实我是知道的 [00:00:29] あなたがどんなに [00:00:32] 你是多么地 [00:00:32] その人が好きなのかも [00:00:39] 喜欢着那个人 [00:00:39] となりにいる私じゃ [00:00:42] 而且在你身边的我 [00:00:42] 勝ち目が無いって事も [00:00:46] 是没有胜算的这个事实 [00:00:46] 本当はもう知ってたの [00:00:52] 其实我也知道 [00:00:52] あなたが恋に落ちてゆく [00:00:58] 你坠入了爱河 [00:00:58] その横で私は [00:01:01] 在你身边的我 [00:01:01] そっとあなたに恋をしていたの [00:01:05] 在悄悄地爱着你 [00:01:05] 何にも気付かないで笑うあなたの [00:01:11] 我一直注视着什么也没察觉到的 [00:01:11] 横顔をずっと見ていました [00:01:16] 微笑着的你的侧脸 [00:01:16] 最初から [00:01:19] 从一开始 [00:01:19] あなたの幸せしか願っていないから [00:01:30] 我就只是在祈祷你幸福 [00:01:30] それがたとえ私じゃないとしても [00:01:37] 哪怕那个人不是我 [00:01:37] ちゃんと最後は [00:01:42] 直到最后我都不会让你发现 [00:01:42] 隠した想いが見つからないように [00:01:51] 我藏在心中的想法 [00:01:51] 横から背中押すから [00:01:57] 并从一旁给你支持 [00:01:57] 誰よりも幸せにしてあげて [00:02:29] 你一定要比谁都幸福啊 [00:02:29] あなたが今しているのは [00:02:32] 你现在说着的 [00:02:32] 私が一番聞きたくない話なのに [00:02:42] 正是我最不想听的话 [00:02:42] それでも聞き続けるのは [00:02:45] 即使这样也继续听着 [00:02:45] あなたに会えなくなるよりは [00:02:49] 是因为比起不能见到你 [00:02:49] まだ少しだけましだから [00:02:55] 现在这样会更好 [00:02:55] 私が聞きたかったのは [00:03:01] 我想听到的 [00:03:01] 終電の時間でも好きな人の悪口でもなくて [00:03:08] 也不是你在末班车的时候说喜欢的人的坏话 [00:03:08] せめて今日のために切った髪に気付いて [00:03:14] 至少想让你注意到特地为今天剪的头发 [00:03:14] 似合ってるよって言ってほしかった [00:03:20] 想听你说很合适啊 [00:03:20] 最初から [00:03:22] 从一开始 [00:03:22] あなたの幸せしか願っていないから [00:03:33] 我就只是在祈祷你的幸福 [00:03:33] それがたとえ私じゃないとしても [00:03:40] 哪怕那个人不是我 [00:03:40] ちゃんと最後は [00:03:45] 直到最后我都不会让你发现 [00:03:45] 隠した想いが見つからないように [00:03:54] 我藏在心中的想法 [00:03:54] 横から背中押すから [00:04:00] 并从一旁给你支持 [00:04:00] もう少しここにいて [00:04:07] 所以再停留在这里一会儿 [00:04:07] こんなに好きになる前に [00:04:10] 在变得这么喜欢你之前 [00:04:10] どこかで手は打てなかったのかな [00:04:13] 是不是没有在某个时刻收手呢 [00:04:13] 私が選んで望んで恋したんだから [00:04:19] 因为是我所选择并希望的恋情 [00:04:19] 叶わなくても気持ちが伝えられなくても [00:04:25] 就算不能实现就算不能传达我的感受 [00:04:25] こんな気持ちになれた事を大切にしたい [00:04:32] 也想要珍惜这样的心情 [00:04:32] 本当だよ [00:04:34] 真的哦 [00:04:34] 会いたくて [00:04:37] 想见到你 [00:04:37] でもほら横にいても [00:04:43] 但是 看吧 就算在你身边 [00:04:43] また辛くなってる [00:04:48] 又会变得很痛苦 [00:04:48] その人より私の方が先に [00:04:55] 比起那个人 [00:04:55] 好きになったのになぁ [00:05:00] 明明是我先喜欢你的呢 [00:05:00] でも私があなたを好きなくらい [00:05:09] 但是你就像我那么喜欢你一样