My tea's gone cold I'm wondering why I 茶越来越凉,我始终不知道为什么 Got out of bed at all 始终辗转难眠 The morning rain clouds up my window 清晨的雨遮住了我的窗 And I can't see at all And even if I could it'll all be gray 我根本就看不见 But your picture on my wall 我能看见的全都是灰色的 It reminds me that it's not so bad 但是你的照片在我的墙上 It's not so bad 它提醒我,这还不算坏 还不算太坏 My tea's gone cold I'm wondering why I Got out of bed at all 茶越来越凉,我始终不知道为什么 始终辗转难眠 The morning rain clouds up my window 清晨的雨遮住了我的窗 And I can't see at all And even if I could it'll all be gray 我根本就看不见 我能看见的全都是灰色的 But your picture on my wall It reminds me that it's not so bad 但是你的照片在我的墙上 它提醒我,这还不算坏 It's not so bad 还不算太坏 Dear Slim I wrote but you still ain't callin I left my cell my pager and my home phone at the bottom 亲爱的斯利姆,我写信给你,但你仍未答复 我把我的地址,姓名和电话都留在了信末 I sent two letters back in autumn you must not-a got 'em 秋天里发了两封信,你肯定都没有收到 There probably was a problem at the post office or somethin Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot 'em 可能是邮局或是什么地方搞错了 有时我总是把地址写得很潦草 But anyways f**k it what's been up Man how's your daughter 但又能怎样呢,管他的,你的女儿好吗 My girlfriend's pregnant too I'm bout to be a father If I have a daughter guess what I'ma call her 我的女朋友也怀孕了,我就要做爸爸了 如果是女孩,你猜我会叫她什么 I'ma name her Bonnie 我会给她起名叫邦妮 I read about your Uncle Ronnie too I'm sorry I had a friend kill himself over some b**ch who didn't want him 我也读到了你的罗尼叔叔的事儿,我很难过 I know you probably hear this everyday but I'm your biggest fan 我有个朋友因为一个女人不要他而自杀了 我知道你也许每天都听到这个,可我是你的头号歌迷 I even got the underground sh*t that you did with Skam 我甚至有你和矽卡岩一起做的地下音乐 I got a room full of your posters and your pictures man I like the sh*t you did with Rawkus too that sh*t was fat 我的房间里贴满了你的海报和照片 Anyways I hope you get this man hit me back 我也喜欢你和莱库斯的歌,那棒极了 Just to chat truly yours your biggest fan 反正,我很希望你能看见这封信,给我回信吧 This is Stan 只是聊个天,我是你最忠诚的歌迷 斯坦 My tea's gone cold I'm wondering why I Got out of bed at all 茶越来越凉,我始终不知道为什么 始终辗转难眠 The morning rain clouds up my window 清晨的雨遮住了我的窗 And I can't see at all And even if I could it'll all be gray 我根本就看不见 我能看见的全都是灰色的 But your picture on my wall 但是你的照片在我的墙上 It reminds me that it's not so bad 它提醒我,这还不算坏 It's not so bad 还不算太坏 Dear Slim you still ain't called or wrote I hope you have a chance 亲爱的斯利姆,你还是没有给我回复,希望你能有机会回信 I ain't mad - I just think it's F**KED UP you don't answer fans 我还没疯,我只是认为你不给歌迷回复简直太糟糕了 If you didn't wanna talk to me outside your concert 如果你不想在剧场外理我,你就可以不理 You didn't have to but you coulda signed an autograph for Matthew 但至少应该为马太福音签个名 That's my little brother man he's only six years old We waited in the blistering cold for you 那是我的小弟弟,只有六岁 Four hours and you just said No 我们在该死的寒风中等了四个小时,可你只是说了个不 That's pretty shitty man - you're like his f**kin idol 这太太太糟糕了 He wants to be just like you man he likes you more than I do 伙计,那个小家伙可是把你当成了他的偶像 他想要成为像你那样的人,他比我更喜欢你 I ain't that mad though I just don't like bein lied to Remember when we met in Denver - you said if I'd write you 我没那么生气,我只是不喜欢被欺骗 记得我们在丹佛的相遇吗 You would write back - see I'm just like you in a way I never knew my father neither 你说如果我写信,你会回信的 我也不知道我爸是谁 He used to always cheat on my mom and beat her I can relate to what you're saying in your songs 他总是背着我妈妈在外面鬼混而且还打我妈妈 我能在你的歌里看到自己 So when I have a shitty day I drift away and put 'em on Cause I don't really got sh*t else so that sh*t helps when I'm depressed 所以在那些心情沮丧的日子里, 我就飙着车漂着移听着你的歌 I even got a tattoo of your name across the chest 因为只有你的歌能帮我 我甚至在胸前纹上你的名字 Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds It's like adrenaline the pain is such a sudden rush for me 有时我也会割开手腕看它到底能流多少血 那样非常刺激,那些痛楚一阵阵向我袭来 See everything you say is real and I respect you cause you tell it 看,你说的什么事情我都认为是对的,因为那是你说的 My girlfriend's jealous cause I talk about you 24/7 我女友开始嫉妒,因为我二十四小时都在谈论你 But she don't know you like I know you Slim no one does 她不像我如此的了解你,没人能 She don't know what it was like for people like us growin up You gotta call me man I'll be the biggest fan you'll ever lose 她不会明白有着我们这样成长经历的人 Sincerely yours Stan -- P S 你一定要回信,我是你永远都不能失去的最忠实的歌迷 你真诚的朋友,斯坦 We should be together too My tea's gone cold I'm wondering why I 另外,我们本应在一起的 茶越来越凉,我始终不知道为什么 Got out of bed at all 始终辗转难眠 The morning rain clouds up my window 清晨的雨遮住了我的窗 And I can't see at all 我根本就看不见 And even if I could it'll all be gray But your picture on my wall 我能看见的全都是灰色的 但是你的照片在我的墙上 It reminds me that it's not so bad 它提醒我,这还不算坏 It's not so bad 还不算太坏 Dear Mister-I'm-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans 亲爱的从不鸟粉丝先生 This'll be the last package I ever send your a** 这将是我寄给你最后的邮件了 It's been six months and still no word - I don't deserve it 六个月了,你一个字都没回—我不配得到你的回信吗 I know you got my last two letters I wrote the addresses on 'em perfect 我知道你收到了最近的两封信 我把地址写得清清楚楚 So this is my cassette I'm sending you I hope you hear it 这回是我要寄给你的磁带,我希望你能听到 I'm in the car right now I'm doing 90 on the freeway Hey Slim I drank a fifth of vodka you dare me to drive 我在车上,在高速路上开到九十 嘿,斯利姆,我喝了第五瓶伏特加,你说我还能开吗 You know the song by Phil Collins In the Air of the Night About that guy who coulda saved that other guy from drowning 你知道菲尔柯林斯的那首歌今夜寒流吗 But didn't then Phil saw it all then at a a show he found him 那首歌说的是有一个人可以救另一个落水的人 That's kinda how this is you coulda rescued me from drowning 但那家伙没有去救,菲尔看到是事件的全过程,并且在后来的一个演出上找出了那个见死不救的人 那情形就和现在一样,你本可以阻止我溺水 Now it's too late - I'm on a 1000 downers now I'm drowsy 但现在一切都晚了,我吃了一千片安眠药,现在昏昏欲睡了 And all I wanted was a lousy letter or a call 我想要的只不过是个该死的回信 I hope you know I ripped +ALL+ of your pictures off the wall 我希望您能知道我把你所有的照片都从墙上撕了下来 I love you Slim we coulda been together think about it 我爱你斯利姆,我们本应该在一起的,想想吧 You ruined it now I hope you can't sleep and you dream about it 现在你把一切都毁了,我希望你会因此而失眠,你一定会梦到这一切 And when you dream I hope you can't sleep and you SCREAM about it 当你梦到时,你会醒来并且尖叫 I hope your conscience EATS AT YOU and you can't BREATHE without me See Slim *screaming* Shut up b**ch I'm tryin to talk 我希望你会受到良心的谴责,失去我,你将无法呼吸 看看吧斯利姆,闭嘴我在说话呢 Hey Slim that's my girlfriend screamin in the trunk 嘿斯利姆,那是我的女友在后备箱中尖叫 But I didn't slit her throat I just tied her up see I ain't like you 但我不会割开她的喉咙,我只是绑住她,看,我才不像你呢 Cause if she suffocates she'll suffer more and then she'll die too Well gotta go I'm almost at the bridge now 因为窒息而死会让她更痛苦,而且她马上也就要死了 好了,该走了,我已经到桥上了 Oh sh*t I forgot how'm I supposed to send this sh*t out 噢,见鬼,我忘记了。我怎么才能把磁带寄出去呢 *car tires squeal* *CRASH* *brief silence* *LOUD splash* // // Chorus Dido // My tea's gone cold I'm wondering why I Got out of bed at all 茶越来越凉,我始终不知道为什么 The morning rain clouds up my window 始终辗转难眠 清晨的雨遮住了我的窗 And I can't see at all 我根本就看不见 And even if I could it'll all be gray 我能看见的全都是灰色的 But your picture on my wall 但是你的照片在我的墙上 It reminds me that it's not so bad It's not so bad 它提醒我,这还不算坏 Eminem 还不算太坏 Dear Stan I meant to write you sooner but I just been busy // 亲爱的斯坦,我本打算尽快回信给你,但最近太忙了 You said your girlfriend's pregnant now how far along is she 你说你的女朋友怀孕了,她现在怎样了 Look I'm really flattered you would call your daughter that And here's an autograph for your brother 你能给你女儿起那个名字,我真的感到十分高兴 这里有给你弟弟要的签名 I wrote it on the Starter cap 我写在了参赛人棒球帽上了 I'm sorry I didn't see you at the show I musta missed you 很抱歉在演唱会上没能见到你,我肯定是错过了 Don't think I did that sh*t intentionally just to diss you But what's this sh*t you said about you like to cut your wrists too 请不要认为我是故意让你生气的 但是你说你自残割自己手腕,那是多么愚蠢的事情啊 I say that sh*t just clowning dogg 我唱那些只是说着玩的,笨蛋 C'mon - how f**ked up is you You got some issues Stan I think you need some counseling 拜托,你在搞什么 你有些小问题,斯坦 To help your a** from bouncing off the walls when you get down some 我想你需要些建议来帮帮你如何在沮丧的时候坚强起来 And what's this sh*t about us meant to be together 你说我们将会在一起是什么意思 That type of sh*t'll make me not want us to meet each other 这种话让我不想和你见面 I really think you and your girlfriend need each other 我想你和你的女友确实是相互需要的 Or maybe you just need to treat her better 而且你应该对她好一些 I hope you get to read this letter I just hope it reaches you in time Before you hurt yourself I think that you'll be doin just fine 希望你能读到这封信 但愿它能赶在你伤害自己前寄到 If you relax a little I'm glad I inspire you but Stan 我感觉那会让你好起来的 Why are you so mad Try to understand that I do want you as a fan 如果你放松一下,很高兴我可以激励你 I just don't want you to do some crazy sh*t I seen this one sh*t on the news a couple weeks ago that made me sick 但你为何那样生气,明白吗,我非常喜欢你当我的歌迷 Some dude was drunk and drove his car over a bridge 我不想再看到你做疯狂的举动了,几周前我看到一个让我恶心的新闻 一个家伙喝醉了并且开车冲到了桥下 And had his girlfriend in the trunk and she was pregnant with his kid