[00:00:00] DNA (遗传物质) (Unplugged) - Little Mix [00:00:15] // [00:00:15] Does he tell you he loves you when you least expect it [00:00:22] 他是否在你不抱希望时 告诉你他爱你 [00:00:22] Does he flutter your heart when he kisses your neck [00:00:29] 他是否在亲吻你的脖子时 让你心动不已 [00:00:29] No scientist or biology [00:00:33] 无需用科学或生物学来解释 [00:00:33] It's obvious when he's holding me [00:00:36] 显而易见 当他抱住我时 [00:00:36] It's only natural that i'm so affected [00:00:44] 自然而然 我被他深深吸引 [00:00:44] And my heart won't beat again [00:00:47] 我的心脏将会停止跳动 [00:00:47] If I can't feel him in my veins [00:00:51] 如果生命中感觉不到他的存在 [00:00:51] No need to question I already know [00:00:56] 毫无疑问 我已经知道 [00:00:56] It's in his dna [00:00:57] 都是他的基因 [00:00:57] D-d-d-dna [00:00:59] 基因在作祟 [00:00:59] It's in his dna [00:01:01] 都是他的基因 [00:01:01] And he just takes my breath away [00:01:05] 让我意乱情迷 [00:01:05] B-b-breath away [00:01:06] 无法呼吸 [00:01:06] I feel it every day and that's what makes a man [00:01:12] 无时无刻 他就是我的真命天子 [00:01:12] Not hard to understand [00:01:17] 这不难理解 [00:01:17] Perfect in every way [00:01:19] 他是如此完美 [00:01:19] I see it in his face [00:01:21] 面孔如此精致 [00:01:21] Nothing more to say [00:01:22] 再也无需多言 [00:01:22] It's in his d-d-d-dna [00:01:29] 这都是他的基因在作祟 [00:01:29] It's the blue in his eyes that helps me see the future [00:01:36] 他瞳孔中的蓝色 让我看见了美好的未来 [00:01:36] Fingerprints that leave me covered for days yeah yeah [00:01:43] 他的温柔抚摸让我能够慢慢回味 [00:01:43] Now I don't have any first degree [00:01:46] 虽然我没有什么学位 [00:01:46] But I know what he does to me [00:01:50] 但我知道 他对我的化学反应 [00:01:50] No need to work it out it's so familiar [00:01:58] 无需解释缘由 这感觉如此熟悉 [00:01:58] And my heart won't beat again [00:02:01] 我的心脏将会停止跳动 [00:02:01] If I can't feel him in my veins [00:02:05] 如果生命中感觉不到他的存在 [00:02:05] No need to question I already know [00:02:10] 毫无疑问 我已经知道 [00:02:10] It's in his dna [00:02:12] 都是他的基因 [00:02:12] D-d-d-dna [00:02:14] 基因在作祟 [00:02:14] It's in his dna [00:02:15] 都是他的基因 [00:02:15] And he just takes my breath away [00:02:19] 让我意乱情迷 [00:02:19] B-b-breath away [00:02:21] 无法呼吸 [00:02:21] I feel it every day and that's what makes a man [00:02:26] 无时无刻 他就是我的真命天子 [00:02:26] Not hard to understand [00:02:31] 这不难理解 [00:02:31] Perfect in every way [00:02:33] 他是如此完美 [00:02:33] I see it in his face [00:02:35] 面孔如此精致 [00:02:35] Nothing more to say [00:02:37] 再也无需多言 [00:02:37] It's in his d-d-d-dna [00:02:57] 这都是他的基因在作祟 [00:02:57] It's all about his kiss [00:02:58] 都是他的吻 [00:02:58] Contaminates my lips [00:03:00] 侵占了我的双唇 [00:03:00] Our energy connects [00:03:02] 我们心有灵犀 [00:03:02] It's simple genetic [00:03:03] 简单的遗传学道理 [00:03:03] I'm the x to his y [00:03:05] 我是X他就是Y [00:03:05] It's the colour of his eyes [00:03:07] 还有他瞳孔的颜色 [00:03:07] He can do no wrong [00:03:08] 他绝不会犯错 [00:03:08] No he don't need to try [00:03:10] 根本无需刻意 [00:03:10] Made from the best [00:03:12] 他十全十美 [00:03:12] He passes all the tests [00:03:14] 将我牢牢捕获 [00:03:14] Got my heart beating fast [00:03:15] 让我心跳加速 [00:03:15] It's cardiac arrest [00:03:17] 又让我心跳骤停 [00:03:17] He's from a different strain [00:03:19] 他如此特立独行 [00:03:19] That science can't expalin [00:03:21] 科学无法解释 [00:03:21] I guess that's how he's made [00:03:23] 我猜他生来就是如此 [00:03:23] In his d-d-d-dna 404

404,您请求的文件不存在!