[00:00:00] Nothing (一无所有) - Fool's Garden (傻瓜花园) [00:00:10] // [00:00:10] There's no picture [00:00:11] 没有图画 [00:00:11] I could paint to tell you [00:00:13] 可以描绘 来向你说明 [00:00:13] What you mean to me [00:00:18] 你对我多重要 [00:00:18] And no poem [00:00:20] 没有诗歌 [00:00:20] I could write to tell you [00:00:22] 可以谱写 来向你说明 [00:00:22] What you mean to me [00:00:27] 你对我多重要 [00:00:27] You're more than fire [00:00:28] 你超越烈火 [00:00:28] You are more than rain [00:00:30] 超越雨露 [00:00:30] You're more than love [00:00:32] 超越爱 [00:00:32] And you are more than pain [00:00:34] 超越苦痛 [00:00:34] No no there's no singele [00:00:38] 不 不 没有任何一个词语 [00:00:38] Word that could explain [00:00:40] 可以言说 [00:00:40] There's no flower blooming [00:00:42] 即使怒放的鲜花 [00:00:42] Like the smile in your etherial eyes [00:00:49] 也比不上你迷人双眼里溢出的笑意光华 [00:00:49] And no scholar ever could [00:00:51] 学者也不能 [00:00:51] Explain it he could be so wise [00:00:54] 解释出奥秘 即使睿智如他 [00:00:54] You're more than heaven [00:00:59] 你超越天堂 [00:00:59] You are more than earth [00:01:02] 超越尘世 [00:01:02] You're the origin [00:01:03] 你是万物之源 [00:01:03] You are more than birth [00:01:06] 超越生死 [00:01:06] You're so beautiful [00:01:07] 你如此美艳 [00:01:07] You're everything to me [00:01:11] 你是我的一切 [00:01:11] It's not the way that you [00:01:13] 不是你的仪态 [00:01:13] Move it's not the glowing [00:01:14] 当你款款移动 不是那光芒 [00:01:14] On your face when you [00:01:16] 映在双颊上的 当你 [00:01:16] Smile that makes me trembling and calm [00:01:19] 微笑 使我欢喜到慌乱又使我冷静克制 [00:01:19] It's not that look in your [00:01:21] 不是那神情 [00:01:21] Eyes when I am going it's just everything [00:01:27] 漾在你的眼中的 当我注视它世界便只剩下了它 [00:01:27] What you are [00:01:37] 唯有你 [00:01:37] There's no ocean deep enough [00:01:39] 没有海洋深邃到 [00:01:39] To tell you what you mean to me [00:01:45] 来向你说明你对我的重要 [00:01:45] And no mountain high enough [00:01:48] 没有峰峦高耸到 [00:01:48] To tell you what you mean to me [00:01:54] 来向你说明你对我的重要 [00:01:54] You're more than meaning [00:01:56] 你超越万物意义 [00:01:56] You are more than time [00:01:58] 超越时间 [00:01:58] You are redemption [00:02:00] 你就是救赎 [00:02:00] You're the reason why [00:02:03] 你就是为什么 [00:02:03] So mysterious you're everything to me [00:02:07] 如此神秘 你是我的一切 [00:02:07] It's not the way that you [00:02:09] 不是你的仪态 [00:02:09] Move it's not the glowing [00:02:11] 当你款款移动 不是那光芒 [00:02:11] On your face when you [00:02:13] 溢在双颊上的 [00:02:13] Smile that makes me trembling and calm [00:02:16] 当你微笑 使我欢喜到慌乱使我又冷静克制 [00:02:16] It's not that look in your [00:02:18] 不是那神情 [00:02:18] Eyes when I am going it's just everything [00:02:20] 漾在你眼中的 当我注视它世界便只剩下了它 [00:02:20] But don't you let them [00:02:22] 但难道它们不是 [00:02:22] Live in your soul [00:02:24] 蕴含在你的灵魂中 [00:02:24] Wehnever they will try to [00:02:29] 无论何时 它们 [00:02:29] Barricade the way that you go [00:02:32] 阻挡你前进的道路 [00:02:32] You're fragile - souls can fly [00:02:55] 你又是脆弱的-但灵魂亦可飞翔 [00:02:55] It's not the way that [00:02:57] 不是你的仪态 [00:02:57] You move it's not the glowing [00:02:59] 当你款款移动 不是那光芒 [00:02:59] On your face when you smile [00:03:01] 溢在双颊上的 当你微笑 [00:03:01] That makes me trembling and calm [00:03:04] 使我欢喜到慌乱使我又冷静克制