[00:00:00] Marlboro Lights - Natalia Kills (纳塔利亚·科斯) [00:00:27] // [00:00:27] Say you don't love me [00:00:30] 说你不爱我 [00:00:30] Say you don't want me anymore [00:00:33] 说你不再想要我了 [00:00:33] Tell me its over [00:00:36] 告诉我结束了 [00:00:36] Its over [00:00:38] 结束了 [00:00:38] I'll open my bottle [00:00:42] 我会打开我的瓶子 [00:00:42] But no I ain't opening this door [00:00:45] 但是 不 我不会打开这扇门 [00:00:45] Bathwater gets colder [00:00:47] 浴缸里的水变得更冷了 [00:00:47] So just say it's over [00:00:51] 所以说这结束了吧 [00:00:51] Cause my pockets broke [00:00:53] 因为我的口袋坏了 [00:00:53] My soul is stoned [00:00:55] 我的灵魂是空心的 [00:00:55] I ruined you again [00:00:58] 我再次毁了你 [00:00:58] And a lonely bridge or rooftop ledge [00:01:01] 站在一座桥上或者是站在屋顶的边缘 [00:01:01] Could just fix everything [00:01:04] 估计就可以解决所有问题 [00:01:04] But when I'm alone on the longest nights [00:01:07] 当我独自一人在最漫长的夜 [00:01:07] I think of you and your Marlboro lights [00:01:10] 我想起你和你的万宝路香烟 [00:01:10] And I I get a bit better [00:01:16] 我 我变得好一些了 [00:01:16] And I lay here on the bedroom floor [00:01:19] 我躺在卧室的地板上 [00:01:19] Where your feet walked out [00:01:20] 你离开的地方 [00:01:20] And your daggers fall [00:01:22] 你的匕首落下 [00:01:22] And I I get a little bit better [00:01:27] 我 我变得好一些了 [00:01:27] Say you'll forget me [00:01:30] 说你会忘记我 [00:01:30] Say you'll erase me from your mind [00:01:34] 说你会把我从脑海抹去 [00:01:34] Right from the day of our doomed beauty [00:01:37] 那天起我们注定美好的 [00:01:37] I saw my future in your eyes [00:01:40] 在你眼中我看到了我的未来 [00:01:40] Save the words you've rehearsed [00:01:42] 保留你练习过的话 [00:01:42] We both know I won't be fine [00:01:46] 我们都知道我不会好的 [00:01:46] You know that fate don't take my bribes [00:01:48] 你知道命运不接受我的贿赂 [00:01:48] And I only want what's never mine [00:01:52] 我想要从不属于我的东西 [00:01:52] So you break the door [00:01:54] 所以你打破了门 [00:01:54] You break my heart [00:01:55] 你让我心碎 [00:01:55] You ruin me again [00:01:58] 你再次毁了我 [00:01:58] And the passing trucks and loaded guns [00:02:01] 经过的卡车和上了膛的枪 [00:02:01] Never could fix anything [00:02:04] 不可以解决任何事 [00:02:04] But when I'm alone on the longest nights [00:02:07] 当我独自一人在最漫长的夜 [00:02:07] I think of you and your Marlboro lights [00:02:10] 我想起你和你的万宝路香烟 [00:02:10] And I I get a bit better [00:02:17] 还有我 我变得好一些了 [00:02:17] And all I hear on the bedroom floor [00:02:19] 我听到卧室地板上 [00:02:19] Is where your feet walked out [00:02:21] 你离开的地方 [00:02:21] And your daggers fall [00:02:23] 你的匕首落下 [00:02:23] And I I get a little bit better [00:02:28] 我 我变得好一些了 [00:02:28] When love is made so renegade [00:02:32] 当爱是叛徒 [00:02:32] You know you're going down in flames [00:02:35] 你知道你会落入火焰 [00:02:35] And if our hearts must share a grave [00:02:38] 如果我们的心必须共享一个坟墓 [00:02:38] At least can we be friends [00:02:41] 至少我们可以成为朋友吗 [00:02:41] You shoot your words [00:02:42] 你像机关枪一样发出的话 [00:02:42] They knock me down [00:02:44] 他们让我失望 [00:02:44] Like rubber bullets raining out [00:02:47] 像枪林弹雨 [00:02:47] They bounce right off and I get up again [00:02:53] 他们立刻反弹 我再次起床了 [00:02:53] But if no one understands [00:02:55] 但如果没有人理解 [00:02:55] At least you could pretend [00:02:59] 至少你可以假装 [00:02:59] I never knew when love was true [00:03:02] 当爱真真实实存在时我不知道 [00:03:02] But I know it's the end