More Kiss - Fairies (フェアリーズ) // 词:Hiroaki Hayama // 曲:Hiroaki Hayama // キスしてもっとlike a baby 再多拥吻我几次 像宝贝一样 見つめて待ってる二人 等待着相见的两人 周りは何だかslowly 一个星期为何过得这么慢呢 一度だなんて言わないで 不要说只有一次这样的话 晴れすぎちゃったこんなsunday 这个星期天太过晴朗了吧 このまま何度だって重ねて more kiss' dear you 让我们就这样更多地拥吻吧 亲爱的你 毎日じゃないけど 会えるこんな日には 可惜不是每天在一起 但能见面的那天 選んだ服も 何だかいつもより嬉しそう 连挑选好衣服 也比任何事情都更高兴 気付いてくれるかな 少し髪も切ったの 你能察觉到吗 我稍稍剪短了头发 そっと吹く風に なびいてアピールしてるユラユラ 让轻风吹着 特意吸引你 左摇右摆 他愛のない話でも 飽きずに聞いてくれる 那些无聊的话题 你也细心地听着 優しい笑顔 包まれるほど 贅沢だね 温柔的笑容几乎包围了我 多么幸福啊 キスしてもっとlike a baby 再多拥吻我几次 像宝贝一样 見つめて待ってる二人 等待着相见的两人 周りは何だかslowly 時が止まるよ 一个星期为何过得这么慢呢 时间也停止了 一度だなんて言わないで 不要说只有一次这样的话 晴れすぎちゃったこんなsunday 这个星期天太过晴朗了吧 このまま何度だって重ねて more kiss' dear you 让我们就这样更多地拥吻吧 亲爱的你 ほんの少しでもいい 近づくようにdistance 哪怕在接近一点点也好 尽量缩短距离 空に向かって 祈りを込めて期待した雨 向着天空 祈求等待已久的雨 傘の中でだったら 言い訳考えずに 如果在雨伞中 就不用考虑那么多 そっと触れても 自然に見えるよ ズルいI know it 悄悄地触碰你 自然地望着你 我知道我真狡猾 手を当てた胸の中 止まらない鐘が鳴る 手挡在怀里 钟声不停地响 優しい言葉 それだけじゃもう 鳴り止まない 温柔的言语 只要这声音不要停止 大人みたいになったlady 就像大人一样的女士 続きはきっとsunday morning 星期天的早晨一定会继续 待ち切れないだなんて もうね どうかしてるよ 迫不及待 不知所措 心奪ってく香り 消えないようにonce again 夺走人心的香水 就像不会消失一样 再一次 このまま何度だって重ねて more kiss' dear you 让我们就这样更多地拥吻吧 亲爱的你 人だかり抜け出して 木陰を捜そう 在人群中走出 在树荫下 静かな場所へ さらってすぐに 到幽静的地方去 紧抓着彼此 そこで二人 愛を話そう 在这里 说着两人的情话 優しい言葉 それだけじゃもう 鳴り止まない 温柔的言语 只要这声音不要停止 キスしてもっとlike a baby 見つめて待ってる二人 再多拥吻我几次 像宝贝一样 等待着相见的两人 周りは何だかslowly 時が止まるよ 一个星期为何过得这么慢呢 时间也停止了 一度だなんて言わないで 不要说只有一次这样的话 晴れすぎちゃったこんなsunday 这个星期天太过晴朗了吧 このまま何度だって重ねて more kiss' dear you 让我们就这样更多地拥吻吧 亲爱的你 大人みたいになったlady 続きはきっとsunday morning 就像大人一样的女士 星期天的早晨一定会继续 待ち切れないだなんて もうね どうかしてるよ 迫不及待 不知所措 心奪ってく香り 消えないようにonce again 夺走人心的香水 就像不会消失一样 再一次 このまま何度だって重ねて more kiss' dear you 让我们就这样更多地拥吻吧 亲爱的你 キスしてもっとlike a baby 見つめて待ってる二人 再多拥吻我几次 像宝贝一样 等待着相见的两人 周りは何だかslowly 一个星期为何过得这么慢呢 一度だなんて言わないで