[00:00:01] 立ちはだかる困難に 光れヒューマンストーリー [00:00:08] 阻挡困难的是发光的感性故事 [00:00:08] 時代とかじゃないだろう 変わらず突っ込んでけ [00:00:13] 不是时代之类的借口 继续前进吧 [00:00:13] かませ!! Are You Gonna Go My Way [00:00:15] 你想走我的路吗 不 [00:00:15] [00:00:16] [00:00:16] へそ曲がり根性讃えて君に歌っている [00:00:21] 为你唱着赞美倔强的歌曲 [00:00:21] 与えられた成功なんて要らんと強がり [00:00:27] 逞强的说:不需要被赐予成功 [00:00:27] 夢ばかり天井叩いて地面を這ってゆく [00:00:32] 总是梦见 为了敲打天花板在地面不断挣扎 [00:00:32] その腹に汚れなき欲望をしのばせて [00:00:38] 悄悄的藏起欲念 让心中只剩纯洁 [00:00:38] [00:00:38] [00:00:38] 関ジャニ∞ - へそ曲がり [00:00:41] [00:00:41] 作詞:TAKESHI [00:00:41] [00:00:41] 作曲:TAKESHI [00:00:42] [00:00:42] [00:00:44] [00:00:44] 何処となく屁理屈めいた世界のモノサシだが [00:00:49] 虽然无论在哪里 都会存在用歪理来衡量世界标准的人 [00:00:49] どれだけの人が豊かだと言ってるかな? [00:00:54] 但又能有多少人说自己很富裕 [00:00:54] 「ぼちぼち」を奪い合うような争いに巻き込まれ [00:01:00] 一点一点的被卷入互相掠夺的战争中 [00:01:00] ニンマリと笑った それは皮肉になんのかい? [00:01:04] 然后得意的笑着 不觉的那个很讽刺吗? [00:01:04] [00:01:05] [00:01:05] はらり [00:01:06] 轻轻飘落 [00:01:06] 雨降る真下 [00:01:07] 在雨水的正下方 [00:01:07] はらり [00:01:08] 轻轻飘落 [00:01:08] 散らす花びら [00:01:10] 凋零的花瓣 [00:01:10] …本音じゃ怖くて仕方ねぇ [00:01:15] 害怕听到真心话 [00:01:15] [00:01:16] [00:01:16] へそ曲がり辛抱かかえて誰もが泣いている [00:01:21] 忍受着辛苦的倔强 无论谁看到都会哭泣吧 [00:01:21] 泥だらけって分かっても踏んだ水たまり [00:01:27] 即使明白会满身泥泞 也要走出水洼 [00:01:27] 大切なもんを守って心削ってゆく [00:01:32] 为了保护真爱的东西 渐渐地的在用心 [00:01:32] 泣き笑い笑い泣き情熱を詰め込んで [00:01:38] 哭哭笑笑 满满的热情 [00:01:38] [00:01:38] [00:01:38] 低気圧に流れたって ただ希望が眩しくって [00:01:43] 心情抑郁的时候 只是因为希望太耀眼了 [00:01:43] 確信のベクトルは 遠回りしても明日へとつながるSoul [00:01:51] 相信力量 即使绕路 灵魂也能和明天相连 [00:01:51] [00:01:54] [00:01:54] 「自分は人と違う」って冷めた目をしてみても [00:02:00] 冰冷的眼神 仿佛在诉说着自己与别人的不一样 [00:02:00] 実際はどうなんだ 燻ぶっただけじゃないか? [00:02:04] 真相是到底是什么呢?只是在伪装 不是吗? [00:02:04] [00:02:05] [00:02:05] のらり [00:02:06] 闲适的 [00:02:06] 風吹く空に [00:02:07] 清风拂过的天空 [00:02:07] くらり [00:02:08] 悠然的 [00:02:08] 微かなメロディー [00:02:10] 微妙的旋律 [00:02:10] …弱音を吐きたくないだけ [00:02:15] 只是不想说泄气的话 [00:02:15] [00:02:16] [00:02:16] へそ曲がり衝動抑えて疲れた顔すんな [00:02:21] 抑制着冲动的倔强 请不要露出疲倦的表情 [00:02:21] 大人になったって理想は無邪気の塊 [00:02:27] 即使成为大人 理想也只是天真的叠加 [00:02:27] 挫折に絆創膏貼って平気なフリしてく [00:02:32] 遇到挫折 贴上膏药 继续若无其事的往前走 [00:02:32] タフなのかガキなのか憧れにときめいて [00:02:38] 是该说顽强呢 还是说幼稚 无比激动的憧憬着未来 [00:02:38] [00:02:38] [00:02:38] 恥晒す生き方 どうしようもなく美しい [00:02:43] 暴露缺点的生活方式 如何能不美丽 [00:02:43] 振りかざす常識より 自分流で行っちまえよ