[00:00:00] Sacrifices (Explicit) - Fabolous [00:00:11] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:11] Yeah you know the crazy thing is [00:00:16] 你知道最疯狂的是 [00:00:16] They gon' talk about you when you ain't got sh*t [00:00:20] 他们会在你一无所有的时候谈论你 [00:00:20] But then they gon' talk about you when you got sh*t [00:00:24] 但当你功成名就他们会对你议论纷纷 [00:00:24] And see they gon' talk even when they don't know [00:00:27] 他们会喋喋不休即使他们一无所知 [00:00:27] What you had to do or what you go through [00:00:31] 你必须做什么你经历了什么 [00:00:31] Sacrifices [00:00:33] 牺牲 [00:00:33] Seeing your family scrambling that's sanity damaging [00:00:36] 看着你的家人胡作非为这让你失去理智 [00:00:36] Gotta make a move can't just stand and be mannequin [00:00:39] 必须行动起来不能只是站着做个人体模型 [00:00:39] Have a man who be managing randomly standing in places he shouldn't [00:00:44] 让一个管理混乱的男人站在他不该站的地方 [00:00:44] Trying to move that Pamela Anderson under [00:00:47] 想要把帕梅拉·安德森藏起来 [00:00:47] Stand and beat hammers and grandma keep paneling [00:00:49] 站起来敲着锤子奶奶一直在镶板 [00:00:49] Cause them niggas from the other side are fans of me vanishing [00:00:53] 因为那些来自另一个世界的兄弟都是我的粉丝 [00:00:53] New day new funeral my grandma be panicking [00:00:56] 新的一天新的葬礼我的奶奶惊慌失措 [00:00:56] But I gotta eat she just handing me sandwiches [00:00:59] 可我得吃饭她却递给我三明治 [00:00:59] And an appetite like mine got me scamming and scandeling [00:01:02] 像我这样的胃口让我铤而走险招摇过市 [00:01:02] Riding shotty with my homie but I plan to be phantom and [00:01:06] 和我的兄弟坐副驾驶但我打算做个幻影 [00:01:06] Bumping something I can feel fam I need sampling [00:01:09] 遇到麻烦我能感受到家人我需要体验一下 [00:01:09] Not no Bieber on the hook I need Anthony Hamilton [00:01:12] 我不是要找比伯我需要安东尼·汉密尔顿 [00:01:12] I got molly I got white I be Hannah Montana and [00:01:16] 我有好东西我有那种东西我就像HannahMontana [00:01:16] Like a Migo it's illegal but it's grands in my hand again [00:01:19] 就像Migo一样这是非法的但我手里又拿着好货 [00:01:19] So it probably ain't right but this the land of the scandalous [00:01:23] 所以这可能不对但在这片土地上到处都是丑闻 [00:01:23] Til your own friend a snake you probably can't understand it then [00:01:26] 直到你的朋友变成卑鄙小人你可能无法理解 [00:01:26] When you go you're just gone all we missing is payments [00:01:29] 当你离开时你就消失得无影无踪我们只差一笔钱 [00:01:29] Dr King fought for my freedom that I risked just to pay rent [00:01:33] 金博士为我的自由而战我冒着风险只为支付房租 [00:01:33] Ain't no love for these streets ain't no kissing the pavement [00:01:35] 我对街头没有一点热爱我不会在街头献媚 [00:01:35] Yeah I'm sick and tired of sh*t but they insist on being patient [00:01:39] 我已经忍无可忍可他们坚持要有耐心 [00:01:39] But for what To wait on that eviction note [00:01:43] 但是为了什么等待那张通知单 [00:01:43] I wake up to some real sh*t them dreams I have is fictional [00:01:46] 我醒来时发现了一些真实的东西我做的梦都是假的 [00:01:46] Unless I go and get it don't stop get it get it [00:01:50] 除非我主动出击否则我不会止步 [00:01:50] 2 Live Crew money and the Luke dancers with it [00:01:53] 两个现场制作人的钱还有卢克舞者的钱 [00:01:53] Jesus died on that cross that's a sacrifice [00:01:57] 耶稣死在十字架上这是一种牺牲 [00:01:57] Niggas dying for their cross that's a sacrifice [00:02:00] 有些人为了十字架赴汤蹈火这是一种牺牲 [00:02:00] Rosa Parks took a charge that's a sacrifice [00:02:03] RosaParks肩负重任这是一种牺牲 [00:02:03] If shorty took that charge for you that's a sacrifice [00:02:08] 如果妹子为你承担了一切那就是一种牺牲 [00:02:08] Just do what you gotta do baby [00:02:11] 做你该做的吧宝贝 [00:02:11] Just do what you gotta do baby [00:02:14] 做你该做的吧宝贝 [00:02:14] Just do what you gotta do baby [00:02:18] 做你该做的吧宝贝 [00:02:18] You gotta do what you gotta do baby [00:02:20] 宝贝你得做你该做的事 [00:02:20] Baby gotta do what a baby gotta do [00:02:23] 宝贝必须做我该做的事 [00:02:23] Baby mama ain't got it but her baby father do [00:02:26] 孩子的妈妈不懂但她的爸爸懂 [00:02:26] Never pick up baby boy but his Mercedes power blue [00:02:29] 从来不接我的宝贝但他的奔驰是蓝色的 [00:02:29] Now mommy sick of daddy and baby got a flu [00:02:33] 现在妈妈厌倦了爸爸宝贝得了感冒 [00:02:33] And what's crazy about it too [00:02:35] 这又有什么疯狂的呢 [00:02:35] Is all she sees is lies when she look him in his eyes [00:02:38] 当她看着他的眼睛她看到的全是谎言 [00:02:38] And her baby got them too [00:02:39] 她的宝贝也有 [00:02:39] Pay a little child support but what's so shady about him too [00:02:43] 支付一点抚养费但他有什么不可告人的地方 [00:02:43] Is in the club he pop Rozay but won't bring baby bottles through [00:02:46] 在夜店里他吃了那种东西但不会带奶瓶来 [00:02:46] I know things fell part I ain't saying we gotta glue [00:02:49] 我知道一切都已覆水难收我不是说我们必须团结一致 [00:02:49] But if you walking around in Prada buy your baby Prada too [00:02:53] 如果你穿着普拉达到处走给你的宝贝也买普拉达吧 [00:02:53] Telling hoes ''yes'' we can't get a ''maybe'' outta you [00:02:56] 对妹子说“好的”我们无法从你口中得到一个“也许” [00:02:56] Sh*t is f**ked up and I don't think the baby gotta clue [00:02:59] 事情搞砸了我觉得孩子毫无头绪 [00:02:59] What's a lady gotta do Bend over for dollar tips [00:03:03] 一个女人该做什么为了钱弯下腰 [00:03:03] Cause ain't nobody giving young single mothers scholarships [00:03:06] 因为没人给年轻的单身母亲奖学金 [00:03:06] Mama just got diagnosed breast cancer [00:03:10] 妈妈刚被诊断患有乳腺癌 [00:03:10] So when they ask what she's gonna do her best answer [00:03:13] 所以当他们问她要做什么她最好的回答 [00:03:13] Is ''I don't know gotta do what I gotta do'' [00:03:16] 我不知道必须做我该做的事 [00:03:16] And I don't know about your bills but the ones I got are due [00:03:20] 我不了解你的账单但我的账单到期了 [00:03:20] People always wanna try and tell you what you gotta do [00:03:23] 人们总是试图告诉你该做什么 [00:03:23] But there's a difference in what those who don't and those who gotta do [00:03:26] 但没做的和必须做的是不一样的 [00:03:26] It's called sacrifices hate to see my man gone [00:03:30] 这叫牺牲我不愿看到我的兄弟离开 [00:03:30] Bail was like a pop fly just to bring my man home [00:03:34] 保释金就像飞蝇一样把我的兄弟带回家 [00:03:34] Can't just leave him out there [00:03:36] 不能把他丢在外面 [00:03:36] Gotta believe in yourself even when there's doubt there yeah [00:03:40] 必须相信自己即使心怀疑虑 [00:03:40] Jesus died on that cross that's a sacrifice [00:03:44] 耶稣死在十字架上这是一种牺牲 [00:03:44] Niggas dying for their cross that's a sacrifice [00:03:47] 有些人为了十字架赴汤蹈火这是一种牺牲 [00:03:47] Rosa Parks took a charge that's a sacrifice [00:03:50] RosaParks肩负重任这是一种牺牲 [00:03:50] If shorty took that charge for you that's a sacrifice [00:03:54] 如果妹子为你承担了一切那就是一种牺牲 [00:03:54] Just do what you gotta do baby [00:03:57] 做你该做的吧宝贝 [00:03:57] Just do what you gotta do baby [00:04:01] 做你该做的吧宝贝