No Matter Where You Go, There You Are - Luka Bloom 以下歌词翻译由微信翻译提供 I'll sing to you of a carpenter a Muslim man 我会为你歌唱一个木匠一个穆斯林 He was forced to join an army he chose to leave his land 他被迫参军他选择离开他的土地 He was born in Northern Africa with the desert all around 他出生在一片荒漠的北非 He loved his innocent childhood in the bosom of a desert town 他热爱他在沙漠城镇怀抱中天真无邪的童年时光 Mohamed left Algeria his family and his friends 穆罕默德离开了阿尔及利亚他的家人和朋友 Knowing he would never see his loved ones ever again 他知道他再也见不到他爱的人 You must go follow your star 你必须追随你的星星 No matter where you go there you are 不管你去哪里你都在我身边 No matter where you go there are you 不管你去哪里你都在我身边 So don't let go of what you know to be true 所以不要放弃你认为真实的东西 Mohamed went to Amsterdam to Paris and to Rome 穆罕默德去了阿姆斯特丹去了巴黎去了罗马 Nowhere in these cities did Mohamed feel at home 在这些城市里没有一个地方让Mohamed感到宾至如归 He'd walk the streets into the night thrown-out wood to find 他会在夜里走在大街上四处寻找 Making wooden boxes occupied his mind 他一心想着制作木箱子 Little wooden boxes in a line on Mohamed's stand 穆罕默德的摊位上一字排开的小木箱子 Bringing food and shelter to a Muslim man 给一个穆斯林男人送吃的和住的 You must go follow your star 你必须追随你的星星 No matter where you go there you are 不管你去哪里你都在我身边 No matter where you go there are you 不管你去哪里你都在我身边 So don't let go of what you know to be true 所以不要放弃你认为真实的东西 One summer's day in Paris he heard a haunting sound 夏日的一天在巴黎他听到一个萦绕在他心头的声音 Of a lonesome Irish fiddle he let his tools fall down 一把孤独的爱尔兰小提琴他放下手中的工具 Looking up he could not see the man whose music filled this place 他抬头望去看不到这个地方放满音乐的人 But he knew his heart was breaking and the tears rolled down his face 但他知道他的心在破碎泪水顺着他的脸颊滚落 Mohamed walked until he saw the man with a fiddle to his chin 穆罕默德走着走着,直到他看见那个下巴上挂着一把小提琴的男人 He stood and let the music glow underneath his skin 他站在那里让音乐在他的皮囊之下绽放 He felt longing for Algeria and loving for this song 他对阿尔及利亚充满渴望对这首歌充满热爱 How the music of a stranger helps the dreamer move along 陌生人的音乐如何帮助梦想家前行 And the carpenter and the fiddler became the best of friends 木匠和小提琴手成了好朋友 And Mohamed lives in Galway where the music never ends Mohamed住在音乐永不落幕的高威 You must go follow your star 你必须追随你的星星 No matter where you go there you are 不管你去哪里你都在我身边 No matter where you go there are you 不管你去哪里你都在我身边 So don't let go of what you know to be true 所以不要放弃你认为真实的东西 By the Claddagh in the evening you might see this southern man 傍晚时分在克拉达河边你可能会看到这个南方人 Selling boxes toys and fiddles made with Muslim hand 卖穆斯林手工制作的盒子、玩具和小提琴 Don't you feel no pity nor think he is alone 你不要觉得可怜也不要觉得他孤单 For the music in his spirit is his shelter and his home 因为音乐在他的心中就是他的庇护所和家园 Mohamed's fire ignited with the ancient jigs and reels Mohamed的激情随着古老的乐器一起燃起 He sometimes chants in Arabic across the Galway fields 他有时会在戈尔韦的田野上用阿拉伯语吟唱 His prayers go to Moher out to the Atlantic sea 他为莫赫祷告去往大西洋 And echo to Algeria to the land he had to flee 回荡在阿尔及利亚回荡在他不得不逃离的土地上 404

404,您请求的文件不存在!