[00:00:01] Waiting For The Miracle (Live In Dublin) - Leonard Cohen [00:00:14] Baby I've been waiting [00:00:18] 宝贝,我一直在等待 [00:00:18] I've been waiting night and day [00:00:25] 昼夜在等待 [00:00:25] I didn't see the time [00:00:29] 我没注意到时间 [00:00:29] I waited half my life away [00:00:37] 我等了大半辈子 [00:00:37] There were lots of invitations [00:00:41] 那有如此多的诱惑 [00:00:41] And I know you sent me some [00:00:48] 我知道你也给了我一些 [00:00:48] But I was waiting [00:00:51] 但我在等待 [00:00:51] For the miracle for the miracle to come [00:01:07] 奇迹 奇迹的到来 [00:01:07] I know you really loved me [00:01:10] 我知道你真的爱我 [00:01:10] But you see my hands were tied [00:01:18] 但是,你看,我的双手被束缚了 [00:01:18] I know it must have hurt you [00:01:22] 我知道这一定伤害了你 [00:01:22] It must have hurt your pride [00:01:29] 这一定也伤害了你的自尊 [00:01:29] To have to stand beneath my window [00:01:34] 让你站在我的窗前 [00:01:34] With your bugle and your drum [00:01:40] 带着你的鼓号 [00:01:40] And me I'm up there waiting [00:01:44] 我在等待 [00:01:44] For the miracle for the miracle to come [00:01:59] 奇迹 奇迹的到来 [00:01:59] You'd like it baby [00:02:03] 宝贝 你会喜欢它 [00:02:03] You wouldn't like it here [00:02:11] 不喜欢这里 [00:02:11] There ain't no entertainment [00:02:15] 没有什么娱乐 [00:02:15] And the judgements are severe [00:02:23] 还有严厉的批判 [00:02:23] The Maestro says it's Mozart [00:02:27] 艺术大师说他是莫扎特 [00:02:27] But it sounds like bubble gum [00:02:34] 但它听起来像是泡泡糖 [00:02:34] When you're waiting [00:02:37] 当你在等待 [00:02:37] For the miracle for the miracle to come [00:02:52] 奇迹 奇迹的到来 [00:02:52] Waiting for the miracle [00:02:58] 等待奇迹, [00:02:58] There's nothing left to do [00:03:04] 没有什么要做 [00:03:04] I haven't been this happy [00:03:09] 我还没这么高兴过 [00:03:09] Since the end of World War II [00:03:14] 自二战结束起, [00:03:14] Nothing left to do [00:03:16] 什么也做不了 [00:03:16] When you know that you've been taken [00:03:20] 当你知道你被等待占据 [00:03:20] Nothing left to do [00:03:22] 什么也做不了 [00:03:22] When you're begging for a crumb [00:03:26] 当你在乞讨点面包屑的时候 [00:03:26] Nothing left to do [00:03:28] 什么也做不了 [00:03:28] When you've got to go on waiting [00:03:33] 当你要继续等待 [00:03:33] Waiting for the miracle to come [00:03:44] 等待奇迹的到来 [00:03:44] I dreamed about you baby [00:03:48] 我梦见你了,宝贝 [00:03:48] It was just the other night [00:03:56] 就在另一个晚上 [00:03:56] Most of you was naked [00:04:00] 你总是一丝不挂 [00:04:00] Ah but some of you was light [00:04:08] 但有时是发着光 [00:04:08] The sands of time were falling [00:04:12] 时间的沙子从你的 [00:04:12] From your fingers and your thumb [00:04:19] 指尖流过 [00:04:19] And you were waiting [00:04:22] 你在等着 [00:04:22] For the miracle for the miracle to come [00:04:37] 奇迹的到来 [00:04:37] Ah baby let's get married [00:04:41] 宝贝让我们结婚吧 [00:04:41] We've been alone too long [00:04:49] 我们孤独太久了 [00:04:49] Let's be alone together [00:04:53] 让我们一起享受吧 [00:04:53] Let's see if we're that strong [00:05:01] 看看我们有没有那么强壮 [00:05:01] Yeah let's do something crazy [00:05:04] 让我们做些疯狂的事 [00:05:04] Something absolutely wrong [00:05:12] 绝对错误的事 [00:05:12] While we're waiting [00:05:14] 但我们在等待 [00:05:14] For the miracle for the miracle to come [00:05:29] 奇迹的到来的时候 [00:05:29] Nothing left to do [00:05:31] 什么也做不了 [00:05:31] When you know that you've been taken [00:05:34] 当你知道你被等待占据 [00:05:34] Nothing left to do [00:05:36] 什么也做不了 [00:05:36] When you're begging for a crumb