[00:00:00] Soulmate - Chrisette Michele (克里斯蒂·米歇尔) [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Chrisette Payne [00:00:08] // [00:00:08] Ride every night I do [00:00:10] 我每晚骑车散心 [00:00:10] Cry every night for you [00:00:12] 我每夜为你哭泣 [00:00:12] Why you leave me out here [00:00:13] 你为何将我丢在这里 [00:00:13] With these walls I'm fragile [00:00:16] 还隔着几道高墙 我脆弱无力 [00:00:16] My side really needs your back [00:00:18] 我真的想要你陪在我身边 [00:00:18] You slowly move out my hair [00:00:20] 让你轻轻撩起我的长发 [00:00:20] Why you got me living out [00:00:22] 你为何要让我活在 [00:00:22] These dreams without you [00:00:24] 这些没有你的梦里 [00:00:24] My heart ain't whole [00:00:28] 我的心已不再完整 [00:00:28] Just me without my soul [00:00:32] 只有躯壳 没有灵魂 [00:00:32] My being needs you [00:00:36] 我需要你 [00:00:36] I'm just part of what makes one of two [00:00:40] 你我本是一体 而我只是其中一半 [00:00:40] I'm just one shy without my right side [00:00:44] 我只是个失去了另一半的胆小鬼 [00:00:44] Lose my backbone without my right side [00:00:48] 没有依靠 没有另一半 [00:00:48] I'm just one half without my soul [00:00:53] 我只是个没有灵魂的一半 [00:00:53] One half without my soul [00:00:56] 没有灵魂的一半 [00:00:56] I'm incomplete without my baby [00:01:00] 失去了爱人 我已不再完整 [00:01:00] I'm just part of me without what makes me [00:01:05] 我只是自己的一半 没有了让我完整的另一半 [00:01:05] I'm just one half without my soul [00:01:10] 我只是个没有灵魂的一半 [00:01:10] One half without my soul [00:01:14] 没有灵魂的一半 [00:01:14] Yes I'm a big girl yeah [00:01:16] 是的 我是个大人了 [00:01:16] Yes I can handle this yeah [00:01:18] 是的 我能处理好这一切 [00:01:18] Nothing comes better when [00:01:20] 任何事都没有 [00:01:20] It's you and I [00:01:22] 你我在一起更快乐 [00:01:22] Tried it before I did [00:01:24] 我曾试着忘记你 [00:01:24] Forgive me because I did [00:01:26] 请原谅我 [00:01:26] Left you lonely one side [00:01:28] 把你独自放在一边 [00:01:28] Only let me back in [00:01:30] 那里只有我能进入 [00:01:30] My heart ain't whole [00:01:34] 我的心已不再完整 [00:01:34] Just me without my soul [00:01:38] 只有躯壳 没有灵魂 [00:01:38] My being needs you [00:01:42] 我需要你 [00:01:42] I'm just part of what makes one of two [00:01:46] 你我本是一体 而我只是其中一半 [00:01:46] I'm just one shy without my right side [00:01:50] 我只是个失去了另一半的胆小鬼 [00:01:50] Lose my backbone without my right side [00:01:55] 没有依靠 没有另一半 [00:01:55] I'm just one half without my soul [00:02:00] 我只是个没有灵魂的一半 [00:02:00] One half without my soul [00:02:03] 没有灵魂的一半 [00:02:03] I'm incomplete without my baby [00:02:07] 失去了爱人 我已不再完整 [00:02:07] I'm just part of me without what makes me [00:02:11] 我只是自己的一半 没有了让我完整的另一半 [00:02:11] I'm just one half without my soul [00:02:16] 我只是个没有灵魂的一半 [00:02:16] One half without my soul [00:02:20] 没有灵魂的一半 [00:02:20] Give me one time and I'll do better [00:02:22] 给我一个机会 我会表现得更好 [00:02:22] But I won't go we flow together [00:02:24] 但我不会离去 我们要一起畅游 [00:02:24] I cannot crave you like this anymore though [00:02:26] 不过 我不能再如此这般渴求你 [00:02:26] I cannot crave you like this anymore [00:02:28] 我不能再如此这般渴求你 [00:02:28] Give me one time and I'll be cool [00:02:30] 给我一个机会 我会沉着冷静 [00:02:30] Mama won't go she just needs you [00:02:33] 妈妈不会离开 她只是需要你 [00:02:33] I cannot crave you I just cannot crave you [00:02:35] 我不能渴求你 我不能渴求你