[00:00:00] Work - Iggy Azalea [00:00:01] Walk a mile in these Louboutins [00:00:07] 穿着Louboutines跋涉了千山万水 [00:00:07] But they don't wear these shits where I'm from [00:00:15] 但人们并不在意我从何而来 [00:00:15] I'm not hating, I'm just telling you [00:00:21] 我从未怨恨我只是想告诉你 [00:00:21] I'm tryna let you know what the fuck that I've been through [00:00:26] 我会让你知道我经历过怎样的心酸痛苦 [00:00:26] Two feet in the red dirt, school skirt [00:00:29] 穿着肮脏的红色校裙 [00:00:29] Sugar cane, back lanes [00:00:31] 吃着甘蔗充饥上了路就不再回头 [00:00:31] Three jobs, took years to save [00:00:32] 打了好几年零工才攒够那点儿钱 [00:00:32] But I got a ticket on that plane [00:00:34] 但我终于坐上了去美帝的飞机 [00:00:34] People got a lot to say [00:00:36] 人们传播流言蜚语 [00:00:36] But don't know shit about where I was made [00:00:37] 但他们并不知道我要去哪里 [00:00:37] Or how many floors that I had to scrub [00:00:39] 也不曾懂得我擦过多少地板才有今日 [00:00:39] Just to make it past where I am from [00:00:41] 我会把这些都忘记 [00:00:41] No money, no family [00:00:43] 没钱没家 [00:00:43] Sixteen in the middle of Miami [00:00:44] 二八年华就只身去了迈阿密 [00:00:44] No money, no family [00:00:46] 没钱没家 [00:00:46] Sixteen in the middle of Miami [00:00:48] 二八年华就只身去了迈阿密 [00:00:48] No money, no family [00:00:50] 没钱没家 [00:00:50] Sixteen in the middle of Miami [00:00:54] 二八年华就只身去了迈阿密 [00:00:54] I've been up all night, tryna get that rich [00:00:57] 我彻夜不眠地工作 要变得富有 [00:00:57] I've been work work work work working on my shit [00:01:01] 现在继续继续继续继续工作到天明 [00:01:01] Milked the whole game twice, gotta get it how I live [00:01:04] 被人压榨剥削 才勉强留口气 [00:01:04] I've been work work work work working on my shit [00:01:08] 现在继续继续继续继续工作到天明 [00:01:08] Now get this work [00:01:11] 现在继续工作吧 [00:01:11] Now get this work [00:01:14] 现在继续工作吧 [00:01:14] Now get this work [00:01:18] 现在继续工作吧 [00:01:18] Now get this work [00:01:20] 现在继续工作吧 [00:01:20] Working on my shit [00:01:22] 工作到天明 [00:01:22] You can hate it or love it [00:01:23] 你可以爱我或者恨我 [00:01:23] Hustle and the struggle is the only thing I'm trusting [00:01:25] 努力拼搏才是我一生所信仰之物 [00:01:25] Thorough bread in a mud brick before the budget [00:01:27] 曾经摸爬滚打之时我就知道我是匹黑马 [00:01:27] White chick on that Pac shit [00:01:28] 白人妞也能玩转Pac的饶舌 [00:01:28] My passion was ironic [00:01:29] 我的热情会反击那些质疑 [00:01:29] And my dreams were uncommon [00:01:30] 我的梦想从不寻常 [00:01:30] Guess I gone crazy, first deal changed me [00:01:31] 我猜我已经失去控制 听到嘻哈的第一天就改变了我的生命 [00:01:31] Robbed blind, basically raped me [00:01:32] 盲目的弱势生活几乎把我毁灭 [00:01:32] Rose through the bullshit like a matador [00:01:33] 像斗牛士一样与挫折抗争 [00:01:33] Just made me madder and adamant to go at em [00:01:35] 让我更加疯狂更加坚定地去反讽他们 [00:01:35] And even the score [00:01:36] 我不在乎世俗眼光 [00:01:36] So, I went harder [00:01:37] 所以我更加努力 [00:01:37] Studied the Carters till a deal was offered [00:01:38] 在苦难中学习 直到机会到来之日 [00:01:38] Slept cold on the floor recording [00:01:39] 整夜录歌直到 [00:01:39] At 4 in the morning [00:01:40] 凌晨四点才在冰冷的地板上小憩 [00:01:40] And now I'm passin' the bar like a lawyer [00:01:42] 现在我主宰夜店 如同嘻哈界的律师 [00:01:42] Immigrant, art ignorant [00:01:43] 移民怎样?无知又如何? [00:01:43] Ya ill intent was insurance for my benefit [00:01:45] 你们的目的不过是想用我牟利而已 [00:01:45] Hate to be inconsiderate