[00:00:01] 笑ってくれる支えてくれる 励ましてくれる大事な人へ [00:00:20] 何気ない日々 この毎日 [00:00:20] 这首歌 送给给予我们微笑 支持和鼓励的朋友们 [00:00:23] 今こうしてここに生き やらなきゃならないことも [00:00:23] 在没有什么特别的日子里 [00:00:28] なかなか出来ないことも そりゃたくさんあるけど [00:00:28] 在如今这样生活的每一天 有些事情我们不得不去做 [00:00:32] いつでも頑張ってこう それも周りの笑顔に励まされたお陰だよ [00:00:32] 有些事情想做却又不成功 虽然人生有这么多不如意 [00:00:39] 但是我们能一直努力下去 都是身边的朋友们用温暖笑容给予我们鼓励 [00:00:40] なんだかんだ言ったってやっぱ ホント感謝それがアンサー [00:00:45] かけがえない友達?家族 ともに心地よく過ごす [00:00:45] 尽管我东扯西扯说了很多 其实是想要衷心感谢你们 [00:00:50] 今があって皆があって Bad Dayだって笑ってられる [00:00:50] 无可替代的朋友和家人们 让我有了愉快生活的心情 [00:00:55] たまらずに涙を 流すほどにありがとう [00:00:55] 只要拥有大家此刻的陪伴 即使遭遇挫折我也能欢笑 [00:01:01] 此刻我们感动得快要流泪 在这里对你们说一声感谢 [00:01:03] 笑ってくれる支えてくれる励ましてくれる大事な人へ [00:01:13] 今送るこの気持ちを 忘れずにいつも [00:01:13] 这首歌 送给给予我们微笑 支持和鼓励的朋友们 [00:01:25] 此刻我们唱出的这份心情 今后也会时刻牢记心中 [00:01:33] 他人の前では意地悪ばっかり でも二人ならいつでも優しい [00:01:38] 口ゲンカは負けてばっかり 毎回最後はあっさり笑ったり [00:01:38] 在别人面前总是喜欢使坏 在我面前却总是十分温柔 [00:01:43] たまにはオシャレして出掛けたり けどワガママで迷惑かけたり [00:01:43] 虽然每次斗嘴你都输给我 但是每次最后都相视一笑 [00:01:48] どんな時も見守ってくれるあなたに包まれてる [00:01:48] 偶尔出门前我也精心打扮 可更多是任性给你添麻烦 [00:01:54] だからあなたにもありがとう 今さら照れくさいけど [00:01:54] 每一次你都默默将我守候 每一次你都默默将我包容 [00:01:58] 一人で迷い込んだトンネルも 一緒なら光のこぼれる方へ [00:01:58] 所以我也要对你说声感谢 虽然如今说来会有些害臊 [00:02:04] 忙しくても疲れていても 「おやすみ」と電話をしてくれる [00:02:04] 即使在一个人会迷路的人生隧道 但与你一起就能找到出口 [00:02:09] その小さな優しさがいつも嬉しいから [00:02:09] 无论是忙碌或疲惫 你都会打个电话说声晚安 [00:02:16] 笑ってくれる支えてくれる励ましてくれる大事な人へ [00:02:16] 这种细微的温柔体贴 总让我感到高兴 [00:02:27] 今送るこの気持ちを 忘れずにいつも [00:02:27] 这首歌 送给给予我们微笑 支持和鼓励的朋友们 [00:02:47] たまにすれ違ったり意地を張りあったり素直になれへんけど [00:02:47] 此刻我们唱出的这份心情 今后也会时刻牢记心中 [00:02:57] 結局やっぱめっちゃ大事やから これからもよろしくねと心から [00:02:57] 即使我们有时有分歧 不肯对对方坦诚相待 [00:03:17] 到最后才醒悟 友情比其它更显重要 希望今后继续相互关照 [00:03:30] 当たり前でも当たり前じゃない 生きている今に感謝してたい [00:03:40] いつまでも『幸せ』だと あなたに伝えたい [00:03:40] 即使理所当然 也是来之不易 我要感谢此时此刻的生活 [00:03:50] 每时每刻都想要让你知道 我对这一份幸福十分满足 [00:03:50] 笑ってくれる支えてくれる励ましてくれる大事な人へ [00:04:00] 今送るこの気持ちを 忘れずにいつも