头文字D 插曲 take me higher // I'm always in this place 夢もさらってく様な 我总是在这里 攫夺梦想 乾いた風が 吹く街で 干燥的风吹过街道 自分らしさもどこかに置き忘れて 连自己置身何处都已忘记 迷子になっているよね 就像迷路的小孩一样 And just everybody plays 悪戯に過ごしてた 每个人都来玩就好了 恶作剧太过了 ただ時間だけ 空回り 只剩一点时间 空转一回 毎日同じペースの中できっと 每天都以相同的步调行走就一定能 わずかに目覚めはじめる 一点点觉醒 例えば遥か彼方へと 就像是在遥远的彼方 砕けちってく 星屑の様に 小小的碎片 想成为星星的碎屑 時代の中に生きている 在这时代中生活的证据 ほんの小さな証しがほしい 即使微小也想得到 走り出す 風に乗り どこまでも 行动起来 乘着风 无论到哪里 追いかけるイメージ take me higher 都追寻着梦想 把我带到更高处 Can't stay here! can't stop now! can't look back!! 不能停在这里,现在还不能停止,不能回头 未来を語ろう 未来在说话 きっと色褪せた 思い出を 塗り変える 一定是在褪色 然后重新涂上新的颜色 そんな日が来るから take me higher 那样的日子终会到来 把我带到更高处 Can't stay here! can't stop now! can't look back!! 不能停在这里,现在还不能停止,不能回头 探そうよ Best of shape 寻找吧 最好的形态 We cannot stop to move 迷路ばっかりの境遇 我们不能停止行动 迷惘的状况 突き抜けるStarshipの操縦法 一一突破 掌握星星之船的操纵方法 Take it easyばっかのDays 脱ぎ捨てそろそろ探そう 放轻松 一天落幕 抛弃该抛弃的准备继续找寻 Yes anytime ポジティブな姿勢とブッとんだ感性のクリエイション 是的任何时候 都保持着积极的姿态和感性的行动 I know 両方ともMy self Da-di-da-da そのままLet's go 我知道 两者都是我 就这样 让我们出发 ちょっと絵に描いた 無茶もしてきたけれど 有点想画画 虽然在这里是没有可能的 時がいつかは 許してく 什么时候 我会被容许这样做呢 サイドミラーに 写る日々も記憶も 反光镜里投影出的日子和回忆 明日へ繋ぎとめてる 和明天相连在一起 人生ゲームの真ん中で 身处人生游戏中 語り明かした あのときめきと 谈天说地到通宵 想要描绘出 描いた想い 密やかに 那个时候的场景 悄悄地 動き出してる 扉をあけて 开始行动 打开心扉 輝いた夏の色 鮮やかに 闪光的夏日颜色 鲜艳美丽 道を照らしている take me higher 照亮着道路 把我带到更高处 Can't stay here! can't stop now! can't look back!! 不能停在这里,现在还不能停止,不能回头 歩き続けよう 继续你的步伐 ずっと出会いとか 別れとか 繰り返し 一直重复着相逢和离别 気付いた事もある take me higher 也有挂心的事情 把我带到更高处 Can't stay here! can't stop now! can't look back!! 不能停在这里,现在还不能停止,不能回头 かけがえの無いもの 不再考虑什么东西 We cannot stop to move 迷路ばっかりの境遇 我们不能停止行动 迷惘的状况 突き抜けるStarshipの操縦法 一一突破 掌握星星之船的操纵方法 Take it easyばっかのDays 脱ぎ捨てそろそろ探そう 放轻松 一天落幕 抛弃该抛弃的准备继续找寻 Knock'em outいつでもlife is game 敲碎他们 人生一直都是一场游戏 思い通りWipe outしていくぜ 想通了 把一切抹掉 Brand new futureへYo! let's go 全新的未来 啊让我们出发 Never stop to move into it 永不停止地向它进发 例えば遥か彼方へと 就像是在遥远的彼方 砕けちってく 星屑の様に 小小的碎片 想成为星星的碎屑 時代の中に生きている 在这时代中生活的证据