[00:00:00] Run in the Rain - Tom Grennan [00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:05] Lyricist:Amy Wadge/Tom Grennan/Adj Buffone [00:00:10] // [00:00:10] Composer:Tom Grennan/Amy Wadge/Adj Buffone [00:00:15] // [00:00:15] Tell me who to call [00:00:17] 告诉我该联系谁 [00:00:17] Tell me when I'm down [00:00:18] 伤悲难过时请给我安慰 [00:00:18] Tell me when I'm out [00:00:20] 当我不在状态时请提醒我 [00:00:20] Tell me if I fall [00:00:22] 当我沦陷深渊时请告诉我 [00:00:22] Tell me if I scream and shout [00:00:24] 告诉我是否可以嘶声尖叫 [00:00:24] Will you listen [00:00:26] 你是否愿意聆听? [00:00:26] Will you listen [00:00:29] 你是否愿意聆听? [00:00:29] Tell me if I've broken [00:00:31] 若我心碎难过请给我抚慰 [00:00:31] When they've cut me open [00:00:33] 当他人将我的伤口撕裂 [00:00:33] Bleeding on these floors [00:00:34] 让我血流不止 [00:00:34] All my testimonies spoken [00:00:36] 我将会如数吐露 [00:00:36] Will you listen [00:00:40] 你是否愿意聆听? [00:00:40] Will you listen [00:00:43] 你是否愿意聆听? [00:00:43] Is there anybody out there [00:00:47] 是否还有人在我左右? [00:00:47] I'm down on my knees wash myself clean [00:00:50] 我已双膝跪地 洗涤着自己的罪孽 [00:00:50] Is there anybody out there [00:00:56] 是否还有人在我左右? [00:00:56] Just give me the answers and give me the signs [00:01:03] 告诉我你的答案 给我一些提示吧 [00:01:03] Just give me the reasons to run [00:01:05] 就请给我理由 [00:01:05] In the rain and I'll be alright [00:01:10] 雨中狂奔的理由 我就会坦然面对 [00:01:10] Just give me the hope and give me the fire [00:01:17] 赐我些许希望 给我希望的火种 [00:01:17] Just give me the reasons to run [00:01:20] 就请给我理由 [00:01:20] In the rain and I'll be alright [00:01:24] 雨中狂奔的理由 我就会坦然面对 [00:01:24] Yeah I'll be alright [00:01:28] 是啊 我就能安然无恙 [00:01:28] When the light can see [00:01:30] 灯火阑珊时 [00:01:30] The seas of summer leaves [00:01:32] 夏日远去 [00:01:32] The melodies resolve and the eulogies agrees [00:01:36] 旋律萦绕不休 颂词一致 [00:01:36] Will you listen [00:01:39] 你是否愿意聆听? [00:01:39] Will you listen [00:01:43] 你是否愿意聆听? [00:01:43] And when the dust goes down [00:01:45] 当尘埃落定 [00:01:45] And there's nothing but the ground [00:01:47] 除了冰冷的地面再无其他 [00:01:47] And the holy ghost is talking [00:01:48] 神灵在交头接耳 [00:01:48] Will you ever hear the sound [00:01:50] 你有曾听到他们的对话 [00:01:50] Will you listen [00:01:54] 你是否愿意聆听? [00:01:54] Will you listen [00:01:57] 你是否愿意聆听? [00:01:57] Just give me the answers and give me the signs [00:02:04] 告诉我你的答案 给我一些提示吧 [00:02:04] Just give me the reasons to run [00:02:06] 就请给我理由 [00:02:06] In the rain and I'll be alright [00:02:11] 雨中狂奔的理由 我就会坦然面对 [00:02:11] Just give me the hope and give me the fire [00:02:18] 赐我些许希望 给我希望的火种 [00:02:18] Just give me the reasons to run [00:02:20] 就请给我理由 [00:02:20] In the rain and I'll be alright [00:02:25] 雨中狂奔的理由 我就会坦然面对 [00:02:25] Something come and save me [00:02:28] 谁能来将我拯救 [00:02:28] Come and save me [00:02:29] 来将我拯救 [00:02:29] Something come and save me [00:02:31] 谁能来将我拯救 [00:02:31] Come and save me now [00:02:32] 此刻来将我拯救 [00:02:32] Something come and save me [00:02:35] 谁能来将我拯救 [00:02:35] Come and save me [00:02:36] 来将我拯救 [00:02:36] Something come and save me [00:02:38] 谁能来将我拯救 [00:02:38] Come and save me [00:02:40] 来将我拯救 [00:02:40] And I'll be alright [00:02:43] 我就能安然无恙 [00:02:43] Yeah I'll be alright [00:02:47] 是啊 我就能安然无恙 404

404,您请求的文件不存在!