[00:00:00] Stay Ready (What a Life) [feat. Kendrick Lamar [00:00:22] // [00:00:22] We do not exist in Any other instant [00:00:28] 我们不会在其他地方出现 [00:00:28] Here in this dimension [00:00:31] 在这个地方 [00:00:31] You and I are meant to be [00:00:34] 你我就是命中注定 [00:00:34] I have waited lifetimes to find you [00:00:37] 我花了一生的时间找到你 [00:00:37] Now that you're here [00:00:38] 现在你就在这里 [00:00:38] I can remind you [00:00:40] 我能提醒你 [00:00:40] Of the things you've been dreaming [00:00:42] 关于你所梦想的事情 [00:00:42] Times two [00:00:43] 再一次 [00:00:43] I promise you [00:00:45] 我向你保证 [00:00:45] If you just give me 24 [00:00:47] 如果你再给我一天时间 [00:00:47] Man all I need is 24 hours [00:00:50] 我只需要一天时间 [00:00:50] I promise you'll want plenty more [00:00:52] 我向你保证 你会想要更多 [00:00:52] You'll probably be with it forever [00:00:56] 也许你将永远与它为生 [00:00:56] So how does it sound [00:01:01] 这听起来如何 [00:01:01] Us on the ground [00:01:02] 我们在大地上 [00:01:02] Giving you my love [00:01:10] 给你我的爱 [00:01:10] There's no place quite like here [00:01:12] 再没有这样的地方 [00:01:12] There's no better time than now [00:01:15] 没有比现在更好的时光 [00:01:15] You gotta stay ready [00:01:20] 你必须要做好准备 [00:01:20] There's no place quite like here [00:01:23] 再没有这样的地方 [00:01:23] There's no better time than now [00:01:28] 没有比现在更好的时光 [00:01:28] That's why I stay ready [00:01:31] 所以我必须做好准备 [00:01:31] Tell me find your spot with the warning that I might slip [00:01:33] 告诉我 你找到了我可能错过的地点 [00:01:33] And when you climb on top that's the ultimate road trip [00:01:36] 当你爬到顶端那就是旅途的终点 [00:01:36] Ride on my like your Pac got me thinkin' it's 96' [00:01:38] 骑着我的自行车让我开始思考,这是96年 [00:01:38] I can rap on some nineties sh*t [00:01:40] 我可以对九十年代的事物进行一段说唱 [00:01:40] Wrap your leggings around my hip [00:01:41] 将你的腿缠绕在我的臀部 [00:01:41] I'm so into it tourists want to come speculate [00:01:44] 我太投入了游客们想要让我推测 [00:01:44] But if I stay monogamous promise this [00:01:46] 如果我遵守一夫一妻的诺言 [00:01:46] Kiss will always taste like candy [00:01:47] 亲吻会一直像糖果一样甜蜜 [00:01:47] And yea it's obvious momma now probably can't stand me [00:01:51] 很明显妈妈现在可能不会理解我 [00:01:51] I'm sure they're tired of this look [00:01:52] 我确定他们已经厌倦了这样的表情 [00:01:52] That you have when you're antsy [00:01:54] 当你坐立不安是的表情 [00:01:54] We gon' f**k around Mmm we gon' f**k around [00:01:57] 我们到处留情 [00:01:57] And triple through triplets of babies right now [00:01:59] 现在有了三胞胎 [00:01:59] And that might break the record and no [00:02:01] 这或许会打破记录 [00:02:01] That don't mean you're fertile [00:02:02] 这并不意味着 [00:02:02] That means we're f**king reckless [00:02:04] 这说明我们是不顾后果的 [00:02:04] Plus we don't use protection [00:02:05] 而且我们也没有做好安全措施 [00:02:05] I find myself reading old text messages when I'm bored [00:02:07] 我发现我无聊的时候就翻聊天记录 [00:02:07] We find ourselves sexting 'til that connection is restored [00:02:10] 我发现我们在关系恢复之前都在发短信 [00:02:10] I know that sounds immature but if we never grow up [00:02:13] 我知道这听起来很不成熟,但是如果我不会长大的话 [00:02:13] Then I wish you good luck on the seas that's inside this wall [00:02:16] 我会祝愿你在大海里拥有好运 [00:02:16] Come to me [00:02:17] 到我这来 [00:02:17] Come come to me [00:02:18] 到我这来 [00:02:18] Look at what you've done to me [00:02:19] 看看你都对我做了什么 [00:02:19] You put a gun to me [00:02:21] 你用枪指着我 [00:02:21] Then you brought the sun to me [00:02:22] 然后又为我带来光明 [00:02:22] Shine like blood diamonds [00:02:24] 像钻石一样闪耀 [00:02:24] Learning to have patience [00:02:25] 学着有耐心 [00:02:25] Only cause you are timeless [00:02:28] 因为你是永恒的 [00:02:28] The universe energy doesn't lie [00:02:30] 宇宙能量不会说谎 [00:02:30] And this chemistry is infinity at a million [00:02:32] 这种化学物质是将永远延续下去的 [00:02:32] Times [00:02:32] 时间 [00:02:32] I wrote a million rhymes to scrabble your [00:02:34] 我写了无数的诗歌去追寻你 [00:02:34] Star power [00:02:35] 星光的力量 [00:02:35] Now the 24 bars you get 24 hours [00:02:40] 你整天在酒吧里呆着 [00:02:40] There's no place quite like here [00:02:42] 再没有这样的地方 [00:02:42] There's no better time than now [00:02:48] 没有比现在更好的时光 [00:02:48] You gotta stay ready [00:02:51] 你必须要做好准备 [00:02:51] There's no place quite like here [00:02:54] 再没有这样的地方 [00:02:54] There's no better time than now [00:02:58] 没有比现在更好的时光 [00:02:58] That's why I stay ready [00:03:01] 所以我必须做好准备 [00:03:01] All that I know is right now [00:03:03] 我所知道的只有现在 [00:03:03] Nothing's for sure but right now [00:03:05] 没什么是确定无疑的 [00:03:05] Gotta get yours like right now right now [00:03:12] 现在就要得到你 [00:03:12] All that I know is right now [00:03:14] 我所知道的只有现在 [00:03:14] Nothing's for sure but right now [00:03:16] 没什么是确定无疑的 [00:03:16] Gotta get yours like right now right now [00:03:59] 现在就要得到你 [00:03:59] I been through some sh*t man [00:04:01] 我经历过几个混蛋 [00:04:01] But I be on my sh*t man [00:04:02] 当我和他们在一起的时候 [00:04:02] I decided [00:04:03] 我决定 [00:04:03] That what you give [00:04:04] 你所付出的 [00:04:04] Is what you're given [00:04:04] 是你得到的 [00:04:04] So I been tryna do it right [00:04:07] 所以我试着做好 [00:04:07] I been doin like [00:04:08] 我这样做 [00:04:08] Whatever gets me through the night [00:04:10] 无论到了夜晚会怎样 [00:04:10] What a life [00:04:12] 这是怎样的生活 [00:04:12] I'm steady always on the go [00:04:15] 我一直在前行 [00:04:15] You steady always on the go [00:04:18] 你也一直在前行 [00:04:18] We steady losin all control [00:04:22] 我们正渐渐失去控制 [00:04:22] What a life What a life What a life What a life [00:04:35] 这是怎样的生活 [00:04:35] They say [00:04:36] 他们说 [00:04:36] The truth ain't pretty [00:04:37] 真相并不美丽 [00:04:37] But comin out that pretty mouth [00:04:38] 但却是从你美丽的嘴中说出 [00:04:38] The truth is fitting [00:04:40] 真相很合适 [00:04:40] Cuz you ain't never talkin lout [00:04:42] 因为你永远不会说出来 [00:04:42] And you know plenty [00:04:44] 你知道很多事情 [00:04:44] Yea you know what I'm talkin bout [00:04:45] 你知道我正在说什么 [00:04:45] Cuz you just get me [00:04:47] 因为你得到了我的心 [00:04:47] Yea you so pretty [00:04:50] 你是如此的美丽 [00:04:50] If everything is dipped in gold [00:04:53] 如果一切都被黄金包裹 [00:04:53] Then baby it will never grow [00:04:56] 那宝贝他将永不生长 [00:04:56] Everything sweet ain't sugar coated [00:05:00] 不是所有甜蜜的事物都有糖衣包裹 [00:05:00] What a lie What a lie What a lie What a lie [00:05:12] 这是怎样的谎言 [00:05:12] What a life [00:05:16] 这是怎样的生活 [00:05:16] What a life that I've been given [00:05:19] 我的生活究竟是怎样的 [00:05:19] What a life [00:05:22] 这是怎样的生活 [00:05:22] What a life that I been living [00:05:25] 我所生活的生活是怎样的