分别的事 - 在勋 // 그래 사랑했던 우리둘이 曾那么相爱的我们俩 서로 사랑했던 나날들이 互相曾爱过的那些日子 언제나 다시 돌아 올 수 있을까 하 何时能再次回来 행복했던 우리 어린시절 曾幸福的我们年轻的时期 다시 돌아올 수 없는시절 无法再次回来的时期 한번만 돌아 올 수 있을까 하 能回来一次吗 너만을 사랑했던 순간들 只爱着你的那些瞬间 이렇게 떠나 보내 슬픈날 这样放开的悲伤日子 다시 돌아온단 말없이 再次回来 无声的 이렇게 이별하게 됐네 这样离别了 우리가 사랑했던 순간들 我们曾相爱过的那些瞬间 잊혀져 가는 너의 모습들 忘记的你的样子 한번만 돌아 올 수 있다면 如果能回来一次 내게 모든 사랑 주고 싶어 想给你我一切的爱 우리에 아름답던 우리의 소중했던 我们美丽的 我们的珍贵的 그모든 추억들을 내게 혼자 남겨두고 那一切回忆独自给我留下了 그렇게 내가 네게 잘못을 했니 我对你做错了那么多吗 나를 진정 사랑했다면 如果真的爱我 나를 다시 안아줘 再次拥抱我 그대 사랑했던 우리둘이 爱过你的我们俩 서로 사랑했던 나날들이 互相曾爱过的那些日子 언제나 다시 돌아 올 수 있을까 하 何时能再次回来 행복했던 우리 어린시절 曾幸福的我们年轻的时期 다시 돌아 올 수 없는 시절 无法再次回来的时期 한번만 돌아 올 수 있을까 하 能回来一次吗 쓰러진 연기속에 자욱한 在倒下的演技中笼罩的 그대 떠난 삶에 하루하루 在你离开的生活中一天天 다시 떠나지 않겠다던 说不会再次离开 너의 말을 항상 생각하지 总是想到你的话 버려진 머릿속에 마음들 在抛弃的脑袋中心 어쩜 내가 이미 날 버렸나 不知怎的我已经抛弃了我 그대 떠나려던 그때로 想要离开你的那时 시간을 되돌릴 수 있다면 如果时间可以倒回 우리에 아름답던 우리의 对我们来说美丽的我们的 소중했던 그모든 추억들을 珍贵的那一切回忆 내게 혼자 남겨두고 그렇게 独自给我留下 내가 네게 잘못을 했니 我对你做错了那么多吗 나를 진정 사랑했다면 如果真的爱我 나를 다시 안아줘 再次拥抱我 그대 사랑했던 우리둘이 爱过你的我们俩 서로 사랑했던 나날들이 互相曾爱过的那些日子 언제나 다시 돌아 올 수 있을까 하 何时能再次回来 행복했던 우리 어린시절 曾幸福的我们年轻的时期 다시 돌아 올 수 없는 시절 无法再次回来的时期 한번만 돌아 올 수 있을까 하 能回来一次吗 그토록 원했었고 그토록 바랬었던 那样想要 那样期望 너의품에 지낸 나의 모든 꿈들을 在你怀中度过的我的一切的梦 이제 더이상 내게 작은 现在对我再也 희망 조차도 남기질 않았지 连小小的希望也没有留下 모든걸 배려하며 속아줬던 照顾一切 轻语的 나의 마음 我的心 이제 보니 그게 사랑이 아닌가봐 现在看来那好像不是爱情 그런 내모습속에 깊은 미련인건지 在我那样的样子中是深深的迷恋 나는 아직까지 널 잊지 못해~~~~ 我仍然无法忘记你 그대 사랑했던 우리둘이 爱过你的我们俩 서로 사랑했던 나날들이 互相曾爱过的那些日子 언제나 다시 돌아 올 수 있을까 하 何时能再次回来 행복했던 우리 어린시절 曾幸福的我们年轻的时期 다시 돌아 올 수 없는 시절 无法再次回来的时期 한번만 돌아 올 수 있을까 하 能回来一次吗 그대 사랑했던 우리둘이 爱过你的我们俩 서로 사랑했던 나날들이 互相曾爱过的那些日子 언제나 다시 돌아 올 수 있을까 하 何时能再次回来 행복했던 우리 어린시절 曾幸福的我们年轻的时期 다시 돌아 올 수 없는 시절 无法再次回来的时期 한번만 돌아 올 수 있을까 하 能回来一次吗