[00:00:00] More Than Just A Girl - 도끼 (Dok2) [00:00:05] // [00:00:05] She was more than just a girl [00:00:09] // [00:00:09] To me [00:00:11] // [00:00:11] She was more than just a girl [00:00:15] // [00:00:15] To me [00:00:17] // [00:00:17] She was more than just a girl [00:00:22] // [00:00:22] To me [00:00:24] // [00:00:24] She was everything to me [00:00:28] // [00:00:28] She was everything [00:00:29] // [00:00:29] Started from the bottom [00:00:30] // [00:00:30] Thought i was here [00:00:32] // [00:00:32] 정신을 차리고 보니 [00:00:33] 打起精神一看 [00:00:33] 혼자 올라왔네 [00:00:34] 自己到了这里 [00:00:34] 내 삶에 소중한 게 뭔지 [00:00:36] 在我生命中 重要的是什么 [00:00:36] 다 잊은 채로 [00:00:37] 都忘记了 [00:00:37] 쫓기듯 바삐 뛰어오다 [00:00:39] 忙碌奔跑 像被人追赶似的 [00:00:39] 뒤늦게 놓쳐 버린 너를 찾네 [00:00:41] 晚一步才知道寻找 错过的你 [00:00:41] 너무나 당연한 듯 여겨왔던 [00:00:43] 一直将你的珍贵 [00:00:43] 너의 소중함과 [00:00:45] 和逝去的无数时间 [00:00:45] 스쳐간 많은 지난 날들 man [00:00:46] 视作理所当然 [00:00:46] It's funny how tI'me flies [00:00:48] // [00:00:48] It's funny how we livin [00:00:49] // [00:00:49] Without seein' each other [00:00:51] // [00:00:51] 딱 한 번만 더 세게 [00:00:52] 若是能 [00:00:52] 너를 안을 수 있다면 [00:00:54] 再紧紧拥抱你一次 [00:00:54] 난 날아갈 텐데 [00:00:55] 我便像要飞起来了 [00:00:55] 눈물에 젖어 버린 내 날개 [00:00:57] 眼泪打湿了我的翅膀 [00:00:57] 잘 지내다가도 혼자일 때면 [00:00:59] 即使过得好好的 可独处时 [00:00:59] 다시 내 앞에 밀려오는 [00:01:01] 对你的思念之情 [00:01:01] 니 그리움에 혼자가 [00:01:03] 便重新如潮水般涌来 [00:01:03] 되는 게 겁이 나 [00:01:04] 让我害怕独自一人 [00:01:04] 아직 적응하지 못하지 [00:01:05] 无法适应 [00:01:05] 난 길을 잃어 버린 [00:01:06] 我像个 [00:01:06] 어린 아이처럼 [00:01:08] 迷了路的孩子 [00:01:08] I want u back just back to where [00:01:11] // [00:01:11] I was in love wit u [00:01:12] // [00:01:12] 그래 나란 남자 때문에 [00:01:14] 是啊 因为我这样的男人 [00:01:14] 많이 아팠을 거 알아 [00:01:15] 你一定很痛苦 我知道 [00:01:15] 니가 떠나 보니 [00:01:17] 不然你也不会离开 [00:01:17] 다시 돌아와 난 절대 [00:01:19] 重新回来吧 [00:01:19] 널 못 떠나 보내 [00:01:21] 我绝不会再放你走 [00:01:21] She was more than just a girl [00:01:25] // [00:01:25] To me [00:01:28] // [00:01:28] She was more than just a girl [00:01:32] // [00:01:32] To me [00:01:34] // [00:01:34] She was more than just a girl [00:01:37] // [00:01:37] To me [00:01:41] // [00:01:41] She was everything to me [00:01:45] // [00:01:45] She was everything [00:01:48] // [00:01:48] She was everything [00:01:51] // [00:01:51] She was everything [00:01:54] // [00:01:54] She was everything [00:01:57] // [00:01:57] She was everything to me [00:02:00] // [00:02:00] She was everything [00:02:07] // [00:02:07] She was everything to me [00:02:10] // [00:02:10] She was everything [00:02:12] // [00:02:12] 넌 내게 천국과 지옥을 [00:02:13] 你同时 [00:02:13] 함께 안겨주네 [00:02:15] 给了我天堂和地狱的感觉 [00:02:15] 이젠 현실이 아닌 꿈에서 [00:02:16] 如今你不会在现实中 [00:02:16] 날 반겨 주네 [00:02:18] 而只是在梦里欢迎我了 [00:02:18] 시간은 봄 여름 쓸쓸한 가을 [00:02:20] 时间是春 夏 凄凉的秋 [00:02:20] 추운 겨울이 지날 때쯤엔 [00:02:22] 寒冷的冬 过去后 [00:02:22] 니가 돌아올까 [00:02:23] 你会回来吗 [00:02:23] She was more than just a girl [00:02:25] // [00:02:25] Just a woman just a lady [00:02:27] // [00:02:27] She my world she my everything [00:02:29] // [00:02:29] In this universe [00:02:30] // [00:02:30] I wouldn't trade it for anything [00:02:32] // [00:02:32] Won't Trade it for anything [00:02:33] //