[00:00:00] Sound Of Awakening - WALK THE MOON (月球漫步乐队) [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Nicholas Petricca/Kevin Ray/Sean Waugaman/Eli Maiman [00:00:00] // [00:00:00] The sound of awakening [00:00:07] 觉醒的声音 [00:00:07] The virgin yawn of folded wings that cracks the crust of the cocoon [00:00:14] 打着哈欠 睁开眼睛 [00:00:14] The breaking of first light inside the womb [00:00:20] 我的心就要觉醒 [00:00:20] Do you feel my heartbeat quickening [00:00:27] 你是否感觉到我已心跳如雷 [00:00:27] In between the baited breaths before the turning of the page [00:00:33] 在新的篇章即将翻开之前 屏住呼吸 [00:00:33] The sense that everything is about to change [00:00:40] 似乎一切都即将改变 [00:00:40] Kicking and screaming you can't make me leave this place [00:00:46] 无论怎样 你无法使我离开这里 [00:00:46] Cradled in the arms of darkness I am safe [00:00:52] 在黑暗的怀抱里 我安然无虞 [00:00:52] Until you pulled me into life [00:00:55] 直到你使我重获新生 [00:00:55] How could I know that I'd been blind [00:01:00] 我才知道以前我有多盲目 [00:01:00] It was love at first sight [00:01:04] 这也许就是一见钟情 [00:01:04] When I opened my new eyes and saw your face [00:01:13] 我一睁开眼就看到了你的容颜 [00:01:13] The sound of awakening [00:01:20] 我的心渐渐融化 [00:01:20] The exoskeleton thickening [00:01:28] 我曾防备着一切 [00:01:28] Do you feel the floodgates opening [00:01:34] 但如今你是否看到我对你敞开的心门 [00:01:34] To the sound of awakening [00:01:39] 这是心动的声音 [00:01:39] As whispers in the heart disclose the rumors of the truth [00:01:45] 我的内心蠢蠢欲动 似乎在说明一个真相 [00:01:45] When the mind has all but hidden it from view [00:01:52] 我想要隐藏自己的爱意 [00:01:52] The surface trembles as the core begins to heat [00:01:58] 但这份爱越压抑就越热烈 [00:01:58] And you no longer trust the turning earth beneath your feet [00:02:05] 我就要失去理智 [00:02:05] Questioning if time has ever moved in a straight line [00:02:12] 我开始质疑时间是不是故意放慢了脚步 [00:02:12] When you hear the aches of past life lovers [00:02:16] 你似乎听到你命中注定的召唤 [00:02:16] As you pass by one another in the street [00:02:25] 当你走在街道上的时候 [00:02:25] It's the sound of awakening [00:02:31] 你的心开始觉醒 [00:02:31] Psychotropical symphony [00:02:36] 像是要找到她 与她一起唱响爱的旋律 [00:02:36] All the voices washing over me [00:02:42] 似乎所有的声音都向我涌来 [00:02:42] The distance [00:02:44] 距离 [00:02:44] And the difference [00:02:47] 或是我们之间的 [00:02:47] Between us [00:02:50] 差异 [00:02:50] Is just illusion [00:02:53] 都只是幻觉 [00:02:53] The distance [00:02:55] 距离 [00:02:55] And the difference [00:02:58] 或是我们之间的 [00:02:58] Between us [00:03:01] 差异 [00:03:01] Is just illusion [00:03:04] 都只是幻觉 [00:03:04] It's all a dream [00:03:10] 这一切都是一场梦 [00:03:10] It's always been a dream [00:03:15] 一直以来 这只是一场梦境 [00:03:15] It's all one magnificent dream [00:03:21] 再华美的梦境 [00:03:21] And that's all it's ever been [00:03:30] 终究只是一场梦罢了 [00:03:30] Even though [00:03:32] 尽管 [00:03:32] It's all a dream [00:03:41] 这一切都是一场梦 [00:03:41] Even though [00:03:42] 尽管 [00:03:42] It's always been a dream [00:03:52] 一直以来 这只是一场梦境 [00:03:52] It's all a dream [00:04:04] 这一切都是一场梦 [00:04:04] My love for you will echo in eternity [00:04:49] 我对你的爱将永远回荡在我的心田 [00:04:49] The distance [00:04:52] 距离 [00:04:52] And the difference [00:04:56] 或是我们之间的 [00:04:56] Between us [00:04:59] 差异 [00:04:59] Is just illusion [00:05:03] 都只是幻觉 [00:05:03] The distance [00:05:06] 距离 [00:05:06] And the difference