오죽하면 이럴까 (难怪会这样) - Miss $ (미스에스)/정슬기 (郑涩琪)/임다혜 腾讯享有本翻译作品的著作权 내가 오죽하면 이럴까 我不得已会这样做吗 벌써 열번째 전화를 걸어 已经打了十次电话 넌 정말 끝까지 전활 안받어 你真的一直没有接电话 사실 나 몇시간째 너의 집앞이야 其实我在你家门口待了几个小时 니방 불켜진거 다 보고있단 말야 你房间是亮着的 我都看到了 싫다고 질린다고 소리라도 질러 即使你讨厌或者厌烦了 也跟我说一声 창문열고 꺼지라고 침이라도 뱉어 打开窗户让我滚 或者向我吐口水 그래서라도 니 얼굴을 보고싶단말야 即使这样 我还是想见到你的脸 그러니까 한번만 날 만나달란 말야 所以说 你就见我一次吧 제발 돌아 오라고 애원해보고 哀求着你 让你回来 울고불고 빌고 매달려도 소용이 없고 哭喊着求你 再怎么纠缠也没有用 너 때문에 병났다고 하면 니가 돌아올까 如果我说我因为你病了 你会回来吗 다른 남자 데리고 나타나면 질투할까 如果我带着其他男人出现 你会嫉妒吗 니가 어딜가고 누굴만나는지 궁금해 你要去哪里 见什么人 我都很好奇 이게다 집착이고 미련인게 분명해 这些都是执着 分明就是迷恋 미쳤다고 생각하겠지 나도 알어 근데 你肯定会觉得我疯了吧 我也知道 진짜 미칠까봐 이러는거 너는 알어 但是我就怕真的会疯 所以才这样 你知道吗 나 오죽하면 이럴까 나 오죽하면 이럴까 我不得已会这样做吗 我不得已会这样做吗 나도 이러긴 너무 싫은데 이런적 없었었는데 我也不喜欢这样 以前也没试过这样做 나 오죽하면 이럴까 또 바보처럼 눈물만 날까 我不得已会这样做吗 又要像傻瓜一样哭吗 한번만 나를 돌아봐 너무 힘들어 回头看我一次吧 我真的很辛苦 얼굴을 고쳐볼까 하는 생각도 해봤어 我也有想过要不要去整一下脸 예뻐져 나타나면 다시 만나줄까 해서 想着如果我变漂亮了 你会不会重新和我交往 이런나 한심해 오늘도 혼자 술만 마셔 这样的我连自己都觉得心寒 今天也独自喝酒了 홧김에 모르는 남자와 입을 맞춰 一气之下和不认识的男人接吻 순간 정신이 들고 그 남자 빰을 치고 瞬间回过神来 打了那男人一巴掌 사람들은 날 욕하고 난 또다시 울어 别人骂我 我又哭了 미쳤다고 생각하겠지 나도 알어 你肯定会觉得我疯了吧 我也知道 근데 진짜 미칠까봐 이러는거 너는 알어 但是我就怕真的会疯 所以才这样 你知道吗 이젠 이별도 지겨운데 现在已经厌倦离别了 오죽 힘들면 내가 이럴까 要不是太辛苦的话 我会这样吗 이렇게까지 하는 내 마음을 너는 알어 做到这种地步的我的心情 你知道吗 내가 미쳤지 나란 여자 我是疯了吧 我这种女人 왜 이리 못났을까 为什么这么没出息 바보같은 이런 내모습이 나도 너무 싫어 我这幅傻瓜的样子 我自己也很讨厌 나 오죽하면 이럴까 我不得已会这样做吗 못난 바보처럼 대체 왜 난 이러는걸까 像没出息的傻瓜一样 我到底为什么会这样 나 오죽하면 이럴까 我不得已会这样做吗 이런 내마음을 너는 대체 알기는 할까 我这样的心情 你到底知不知道 나도 이러긴 너무 싫은데 我也不喜欢这样 이런적 없었었는데 이모든게 다 너 때문인데 以前也没试过这样做 着所有的一切都是因为你 나 오죽하면 이럴까 왜 자꾸만 또 이러는 걸까 我不得已会这样做吗 为什么又经常这样 또 바보처럼 눈물만 날까 又要像傻瓜一样哭吗 한번만 나를 돌아봐 제발 제발 부탁이야 回头看我一次吧 求你 求你 拜托你了 너무 힘들어 我真的很辛苦 오죽하면 내가 맨날 술이니 我不得已会每天喝酒吗 오죽하면 너 아닌 다른 남잘만났겠니 404

404,您请求的文件不存在!