He was born in the bitterroot valley in the early morning rain 一个飘雨的清晨,他出生于特鲁特山谷 Wild geese over the water headin' north and home again 大雁飞过水面,向北边家的方向飞去 Bringin' a warm wind from the south 带来了南方温暖的风 Bringin' the first taste of the spring 带来了春天的气息 His mother took him to her breast and softly she did sing 母亲把他抱在怀中,轻轻吟唱 Oh montana give this child a home 哦,蒙大拿州,给这孩子一个家 Give him the love of a good family and a woman of his own 给他好的家庭和妻子的爱 Give him a fire in his heart give him a light in his eyes 给他心中的火,给他眼里的光彩 Give him the wild wind for a brother and the wild montana skies 给他因为弟弟和蒙大拿天空而存在的旷野的风 His mother died that summer and he never learned to cry 他的母亲去世那年夏天,他忍住了泪 He never knew his father and he never did ask why 他从不知他的父亲是谁,也从没问过 He never knew the answers that would make an easy way 他从不知捷径的答案 But he learned to know the wilderness and to be a man that way 但他学会热爱旷野和成为一个怎样的人 His mother's brother took him in to family and his home 叔叔领养了他 Gave him a hand that he could lean on and a strength to call his own 给了他依靠和让他学会了坚强 And he learned to be a farmer and he learned to love the land 他成了一个农民,他懂得了热爱土地 And he learned to read the seasons and he learned to make a stand 他学会了读书,他学了站立 Oh montana give this child a home 哦,蒙大拿州,给这孩子一个家 Give him the love of a good family and a woman of his own 给他好的家庭和妻子的爱 Give him a fire in his heart give him a light in his eyes 给他心中的火,给他眼里的光彩 Give him the wild wind for a brother and the wild montana skies 给他因为弟弟和蒙大拿天空而存在的旷野的风 On the eve of his 21st birthday he set out on his own 在他21岁生日前夕,他出去寻找自己的世界 He was 30 years and runnin' when he found his way back home 当他而立之年看到通往家的路时,他跑起来 Ridin' a storm across the mountains and an aching in his heart 山峦上风云翻滚,如同他的内心 Said he came to turn the pages and to make a brand new start 他说他的生活将翻开新的一页 Now he never told a story of the time that he was gone 现在他不再诉说他过去的经历 Some say he was a lawyer some say he was a john 有人说他曾是一名律师,有人说他名叫约翰 There was somethin' in the city that he said he couldn't breathe 他说城市有很多让他无法呼吸的东西 And there was somethin' in the country that he said he couldn't leave 而乡村有很多让他无法舍弃的东西 Oh montana give this child a home 哦,蒙大拿州,给这孩子一个家 Give him the love of a good family and a woman of his own 给他好的家庭和妻子的爱 Give him a fire in his heart give him a light in his eyes 给他心中的火,给他眼里的光彩 Give him the wild wind for a brother and the wild montana skies 给他因为弟弟和蒙大拿天空而存在的旷野的风 Now some say he was crazy and some glad that he is gone 现在有人说他疯了,有些人则高兴他离开 But some of us miss him and we'll try to carry on 但我们有些人会想念他,我们将继续 Giving a voice to the forest giving a voice to the dawn 歌唱森林,歌唱黎明 Giving a voice to the wilderness and the land that he lived on 歌唱他居住的旷野和土地 Oh montana give this child a home 哦,蒙大拿州,给这孩子一个家 Give him the love of a good family and a woman of his own 给他好的家庭和妻子的爱 Give him a fire in his heart give him a light in his eyes 给他心中的火,给他眼里的光彩 Give him the wild wind for a brother and the wild montana skies 404

404,您请求的文件不存在!